検索ワード: majorca en verano es un escandalo (カタロニア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Catalan

French

情報

Catalan

majorca en verano es un escandalo

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

カタロニア語

フランス語

情報

カタロニア語

no és un error

フランス語

ceci n'est pas une erreur

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

カタロニア語

això no és un document xdxf

フランス語

ceci n'est pas un document xdxf

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

カタロニア語

el linphone és un telèfon web

フランス語

linphone est un outil de téléphonie ip

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

カタロニア語

"% 1" és un verb

フランス語

« & #160; %1 & #160; » est un verbe

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

カタロニア語

un payret que calla no és un payret

フランス語

je fais et ferai ce que je veux où quand et comment

最終更新: 2020-12-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

カタロニア語

és un plaer? notícies de vostè

フランス語

plaisirs du soir

最終更新: 2013-08-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

カタロニア語

% 1 existeix, però no és un directori

フランス語

%1 existe mais n'est pas un dossier

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

カタロニア語

"% 1" no és un identificador vàlid.

フランス語

« & #160; %1 & #160; » n'est pas un identifiant valable.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

カタロニア語

@omarkamel: morsimeter no es una mala idea.

フランス語

@omarkamel: morsimeter n'est pas une mauvaise idée.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

カタロニア語

"%s" és un paquet virtual proporcionat per:

フランス語

« %s » est un paquet virtuel fourni par :

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

カタロニア語

"% 1" és una paraula reservada

フランス語

« & #160; %1 & #160; » est un mot clé réservé

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,787,790,437 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK