プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
καταργούνται.
worden ingetrokken.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Καταργούνται:
de volgende comités worden opgeheven:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
1. Καταργούνται:
* -pulp van abrikozen *artikel 14
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
2. Επίσης καταργούνται:
2. worden eveneens ingetrokken:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
Οι κατωτέρω αποφάσεις καταργούνται:
de volgende besluiten worden ingetrokken:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
1736/79 του Συµßουλίου καταργούνται .
deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat . gedaan te brussel , op
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
Τα άρθρα 3 και 4 καταργούνται.
de artikelen 3 en 4 worden geschrapt.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
Από τις 31 Δεκεμβρίου 1994 καταργούνται:
de volgende artikelen en richtlijnen worden met ingang van 31 december 1994 ingetrokken:
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 3
品質:
参照:
Στο παράρτημα, καταργούνται τα ακόλουθα:
in de bijlage worden de volgende vermeldingen geschrapt:
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
Καταργούνται οι ακόλουθες νομοθετικές πράξεις:
de volgende besluiten worden ingetrokken:
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
Άρθρο 2Από τις 31 Δεκεμβρίου 1994 καταργούνται:
8. in bijlage iv wordt punt 12 vervangen door de punten 12 tot en met 15 opgenomen in bijlage ii van deze richtlijn.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
Άρθρο 31. Καταργούνται οι ακόλουθες διατάξεις:
2. aanvaarding van de offerte: het besluit van de commissie tot aanvaarding van de offerte.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
[1] Καταργήθηκε.
[1] niet meer van kracht.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 8
品質:
参照: