検索ワード: απαριθμητής (ギリシア語 - フィンランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

フィンランド語

情報

ギリシア語

απαριθμητής

フィンランド語

laskuri

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

απαριθμητής βημάτων

フィンランド語

askellaskuri

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

απαριθμητής/χρονομετρητής

フィンランド語

laskuri-ajastin

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

απαριθμητής με ανάδραση

フィンランド語

takaisinkytkentälaskin

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

απαριθμητής υπερκορεσμένων διαδρομών

フィンランド語

reittiestojen laskuri

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

δακτυλοειδής απαριθμητής 5 βαθμίδων

フィンランド語

viisijakoinen rengaslaskuri

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

απαριθμητής επαναληπτικών διαδικασιών βρόχου

フィンランド語

silmukkalaskuri

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

απαριθμητής ορθής-αναστρόφου φοράς

フィンランド語

kaksisuuntainen laskuri

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Απαριθμητής geiger-müller νετρόνια.

フィンランド語

annosmittari vain neutroneja.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

δεκαδικός απαριθμητής ορθής-αναστρόφου φοράς

フィンランド語

kaksisuuntainen kymmenlaskin

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

131. Η ασπίδα έναντι κινδύνου επίσης δεν ισοδυναμεί με υποχρέωση απεριόριστης κατά το ύψος του ποσού εισφοράς. Διότι διαφορετικά από μία υποχρέωση πρόσθετης εισφοράς κατά το εταιρικό δίκαιο η υποχρέωση του ομόσπονδου κράτους περιορίζεται αφενός ως προς το ύψος και αφετέρου ως προς το αντικείμενο, συγκεκριμένα για τους κινδύνους οι οποίοι απαριθμούνται οριστικά στη λεπτομερή σύμβαση και είχαν αναληφθεί ήδη μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2001. Η ασπίδα έναντι κινδύνου επίσης συγκεκριμενοποιείται επαρκώς. Ήδη η συμφωνία επί της αρχής της 20 Δεκεμβρίου 2001 περιέχει οριστική απαρίθμηση των εταιρειών που ευνοούνται από τις εγγυήσεις δανείων και τις εγγυήσεις ισολογισμού, και η λεπτομερής σύμβαση τροποποίησε απλώς ορισμένες λεπτομέρειες αυτής της απαρίθμησης. Οι συμμετοχές και το νομικό καθεστώς αναφέρονται απαριθμητικά στη λεπτομερή σύμβαση και στα συμβόλαια στα οποία αυτή αναφέρεται. Επίσης επαρκώς έχει συγκεκριμενοποιηθεί και η έκταση των κινδύνων που καλύπτονται από τη ασπίδα έναντι κινδύνου.132. Ο δείκτης ιδίων κεφαλαίων που επιδιώκει η bgb δεν είναι υπερβολικά υψηλός. Διότι η εμπιστοσύνη των κεφαλαιοδοτών και των επενδυτών στην bgb έχει διαταραχθεί ριζικά. Επιπλέον η τράπεζα δεν διαθέτει [...], τα οποία υπό ομαλές συνθήκες λαμβάνονται υπόψη παράλληλα με το δείκτη ιδίων κεφαλαίων προκειμένου να εκτιμηθεί η δυνατότητα πρόσβασης μιας τράπεζας στην κεφαλαιαγορά. Πέραν αυτού η ιδιωτικοποίηση της τράπεζας προϋποθέτει ότι αφότου εκλείψει το μερίδιο του ομόσπονδου κράτους θα μπορεί να αντληθεί κεφάλαιο από την κεφαλαιαγορά με αποδεκτούς όρους. Αυτό απαιτεί ένα δείκτη ιδίων κεφαλαίων που θα βρίσκεται διαρκώς και σημαντικά πάνω από το νομικά υποχρεωτικό μέγεθος.

フィンランド語

(143) menettelyn aloittamista koskevassa päätöksessä komissio huomautti, että pääomanlisäykseen osallistui berliinin osavaltion lisäksi myös nordlb. tosin sen maksama määrä oli suhteessa pienempi kuin sen osakeomistus ennen pääomanlisäystä (166 miljoonaa euroa eli 8,3 prosenttia pääomanlisäyksestä, kun sen omistama osuus osakkeista oli ennen maksusuoritusta 20 prosenttia). komissio ei voinut aikoinaan arvioida tätä toimenpidettä, koska sillä ei ollut muita tietoja käytettävissään. tästä syystä se ei voinut sulkea pois mahdollisuutta, että nordlb: n suorittama pääomalisäys olisi myös ollut ey:n perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua valtiontukea. komissio pyysi saksaa toimittamaan tarvittavat tiedot.(144) vastauksessaan saksa ilmoitti, ettei nordlb: n maksama pääomanlisäys ollut valtiontukea, koska se oli suoritettu markkinataloussijoittajan periaatteen mukaisesti. nordlb olisi — yksityisen osakkaan parionin ja hajanaisten osakkaiden tavoin — osallistunut pääomanlisäykseen omistusosuuttaan alhaisemmalla määrällä, vaikka berliinin osavaltio ja bgb olivat odottaneet kultakin omistajalta sen omistusta vastaavaa osallistumista. nordlb: n 20 prosentin omistusosuus ennen pääomanlisäystä olisi vastannut runsaiden 400 miljoonan saksan markan suoritusta. nordlb ei olisi kuitenkaan pitänyt sitoutumista tällaisella osuudella yritystaloudellisesti järkevänä. toisaalta jääminen osallistumatta pääomanlisäykseen olisi pienentänyt nordlb: n omistusosuuden 4 prosenttiin. tällöin nordlb olisi menettänyt vähintään 10-prosenttiseen osakkeenomistukseen kuuluvat vaikuttamisoikeudet, kuten esimerkiksi mahdollisuuden vaatia oikeudessa erityistilintarkastajien nimittämistä tai johtokunnan tai hallintoneuvoston jäseniin kohdistuvien yhtiön vaatimusten esittäminen. lisäksi nordlb oli antanut elokuussa 2001 vielä kesken oleviin yhteistyön syventämistä koskeviin valmisteluihin ja mahdolliseen fuusioon liittyvän "edut turvaavan tarjouksen". ilman osallistumista pääomanlisäykseen tämä tarjous olisi tuskin vaikuttanut uskottavalta. kaiken kaikkiaan kyseessä olisi ollut päätös, jossa otettiin tarkoin huomioon nordlb: n yritystaloudelliset edut.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,782,491,098 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK