検索ワード: αντισταθμιστικών (ギリシア語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

Bulgarian

情報

Greek

αντισταθμιστικών

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

ブルガリア語

情報

ギリシア語

Ανεπάρκεια αντισταθμιστικών μέτρων

ブルガリア語

Недостатъчност на компенсаторните мерки

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Ανάλυση της ανάγκης λήψης αντισταθμιστικών μέτρων

ブルガリア語

Анализ на необходимостта от компенсаторни мерки

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Παροχή αντισταθμιστικών ανταλλαγμάτων και αναστολή των παραχωρήσεων

ブルガリア語

Компенсации и преустановяване на отстъпките

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Επίπτωση των αντισταθμιστικών μέτρων στην αποκατάσταση της βιωσιμότητας

ブルガリア語

Ефект от компенсаторните мерки за възстановяване на жизнеспособността

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων εξετάζεται επίσης η σκοπιμότητα των αντισταθμιστικών διαδικασιών.

ブルガリア語

Преговорите засягат също и обосноваността на изравнителни процедури.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Πρέπει συνεπώς να αναλυθεί το εύρος των πρόσθετων αυτών αντισταθμιστικών μέτρων ώστε να διαπιστωθεί αν επαρκούν.

ブルガリア語

Важно е следователно да се анализира степента на тези допълнителни компенсаторни мерки, за да се установи дали те са достатъчни.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

να ανταλλάσσουν πληροφορίες και βέλτιστες πρακτικές σχετικά με την εφαρμογή των αντισταθμιστικών μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 14.

ブルガリア語

обменя информация и най-добри практики относно прилагането на посочените в член 14 компенсационни мерки.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Επομένως, συνάγεται το συμπέρασμα ότι η επιβολή οριστικών αντισταθμιστικών μέτρων θα ήταν σαφώς προς το συμφέρον του κλάδου παραγωγής της Ένωσης.

ブルガリア語

Поради това се прави заключението, че налагането на окончателни изравнителни мерки е в интерес на промишлеността на Съюза.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Η Επιτροπή εξέφρασε επίσης αμφιβολίες για το κατά πόσον είναι αποδεκτή η απουσία εφαρμογής αντισταθμιστικών μέτρων που συμπληρώνουν αυτά που έχουν ήδη ληφθεί στο πλαίσιο του σχεδίου αναδιάρθρωσης.

ブルガリア語

Комисията се съмнява също, че е приемливо отсъствието на допълнителни компенсаторни мерки освен тези, които са вече започнати в рамките на плана за преструктуриране.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Όσον αφορά την ενδεχόμενη αναδρομική επιβολή αντισταθμιστικών μέτρων, τα κριτήρια που καθορίζονται στο άρθρο 16 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, πρέπει να αξιολογηθούν.

ブルガリア語

Що се отнася до евентуалното прилагане на изравнителните мерки с обратна сила, трябва да се направи оценка на критериите, изложени в член 16, параграф 4 от основния регламент.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Εξάλλου, σχετικά με την απουσία αντισταθμιστικών μέτρων, οι γαλλικές αρχές υπενθυμίζουν ότι έχουν ήδη λάβει ικανοποιητικά αντισταθμιστικά μέτρα και ότι προτείνουν να λάβουν και άλλα συμπληρωματικά.

ブルガリア語

Освен това по отношение на липсата на компенсаторни мерки френските органи напомнят, че те вече са приложили валидни компенсаторни мерки и че предлагат да въведат нови такива.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Έκθεση ειδικής ομάδας, ΗΠΑ — Επιβολή οριστικών δασμών αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικών δασμών σχετικά με ορισμένα προϊόντα από την Κίνα, παράγραφος 10.187.

ブルガリア語

Доклад на специалната група на СТО относно случая „САЩ — Окончателни антидъмпингови и изравнителни мита върху някои продукти от Китай“, параграф 10.187.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Όσον αφορά την απουσία αντισταθμιστικών μέτρων, η Γαλλία επαναλαμβάνει ότι η επιχείρηση προέβη ήδη στην πώληση, το 2004, της εταιρείας brandt components (εγκαταστάσεις της nevers).

ブルガリア語

Относно липсата на компенсаторни мерки Франция повтаря, че дружеството вече е преотстъпило през 2004 г. дружеството brandt components (производствената площадка в nevers).

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Στις ακόλουθες καταστάσεις, οι πιθανοί κίνδυνοι από τη χορήγηση του xigris θα πρέπει να αντισταθμιστούν με τα προσδοκώμενα οφέλη της χορήγησης του φαρμάκου:

ブルガリア語

При следните състояния рисковете от приложението на xigris трябва да бъдат преценени внимателно спрямо очакваните ползи.:

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
8,040,532,716 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK