プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
για να βγει η ΕΕ ισχυροτερη από την κριση
helping the eu to emerge stronger from the crisis
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
Αξίζει να βγει η χώρα αυτή από την κρίση.
indonesia deserves this.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 3
品質:
Σπρώξτε προσεκτικά το έμβολο για να βγει ο αέρας.
push the plunger carefully to remove the air.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
Έπειτα πιέστε ελαφρά το έμβολο για να βγει ο αέρας.
then gently push up the plunger to expel the air.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
Η Ευρώπη καταβάλλει μεγάλες προσπάθειες για να βγει από την κρίση.
"europe is doing a lot to work its way out of the crisis.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Αυτή είναι η πραγματική αρχή για να βγει κανείς από τη Συνθήκη ΕΚΑΧ.
as far as the appointment of the financial controller is concerned, i have now sent you the documents requested by the rapporteur.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Σπρώξτε το έμβολο προς τα κάτω για να βγει ο αέρας από τη σύριγγα.
push the plunger right down to get air out of the syringe.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質:
Χωρίς εμπόριο, δεν υπάρχει περίπτωση να βγει η Αφρική από τη φτώχεια.
without trade, there is no way that africa can pull itself out of poverty.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
Για να βγει ο αέρας, κρατήστε τη βελόνα της σύριγγας στραμμένη προς τα πάνω.
to remove air, point the syringe needle upwards.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
Τραβήξτε ή ωθείστε την πόρτα για να βγείτε.
pull or push the door to exit.
最終更新: 2012-10-13
使用頻度: 2
品質:
Έχουν να διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στην προσπάθεια να βγει η Ευρώπη από την κρίση,»
they have an important role to play in helping to bring europe out of the crisis,"
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Για να βγει η Κοινότητα από την κρίση πρέπει να προβεί σε μία εξέταση του συνόλου των στόχων, των προτεραιοτήτων και των εσωτερικών αλληλεξαρτήσεων που επιθυμεί να επιτύχει.
on the subject of research i am concerned that a myth is not built up. of course it is the case, as vice-president christophersen said, that the council reduced the appropriation which the commission had put into its preliminary draft budget for research.
Πρέπει λοιπόν να δράσουμε σαν Κοινοβούλιο για να βγει η Γάζα από την απομόνωση, για να υπάρξει μια βιώσιμη λύση βασιζόμενη στις ανάγκες ενός λαού, και όχι απλώς της μίας πλευράς.
we as a parliament must therefore take action to free gaza from its isolation and to bring about a sustainable solution based on the needs of a whole nation rather than those of the inhabitants of one side.
Η Επιτροπή θα επαγρυπνεί στον τομέα αυτό για την εφαρμογή του τέταρτου χρηματοδοτικού πρωτοκόλλου, του οποίου είναι απαραίτητη η ταχεία εκτέλεση για να βγεί η Αλγερία από τον οικονομικό μαρασμό.
but can i say that in the united kingdom all parties are incensed at the idea that this new body of regional and local government, which they very much welcome, might not be comprised of genuinely elected local and regional representatives.