検索ワード: εχει ολοκληρωθει απο τις (ギリシア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

English

情報

Greek

εχει ολοκληρωθει απο τις

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

英語

情報

ギリシア語

Σημαντικές προσπάθειες ολοκληρώθηκαν από τις έντεκα χώρες που τελικά επελέγησαν.

英語

significant efforts have been made by the eleven countries which were finally chosen.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

ギリシア語

Μεγάλος αριθμός έργων από τις προσκλήσεις του 1998 και 1999 ολοκληρώθηκαν από τεχνικής πλευράς.

英語

a large number of the projects from the 1998 and 1999 calls were technically completed.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Από τις 29 γέφυρες του πρώτου σταδίου, οι επισκευές έχουν ολοκληρωθεί σε εννέα.

英語

out of the 29 bridges targeted in phase one, repairs are complete on nine.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Η φάση εκκαθάρισης της gju, μετά τις 31 Δεκεμβρίου 2006, θα πρέπει να ολοκληρωθεί από περίπου 6 άτομα.

英語

the gju winding-up phase after 31 december 2006 is to be carried out by approximately six people.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Δεδομένου ότι το στάδιο επιλογής είχε ολοκληρωθεί από τις 15 Νοεμβρίου 2001, οι αναπτυξιακές εταιρικές σχέσεις άρχισαν την υλοποίηση της Δράσης 1 μέχρι τα μέσα του 2002.

英語

the selection phase was completed as of 15 november 2001, and the development partnerships made a start on action 1 by mid-may 2002.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Οι προσπά­θειες που έχει καταβάλει η Επιτροπή πρέπει ωστόσο να ολοκληρωθούν από τα κράτη μέλη, καθώς το κύριο μέρος των νομοθετικών και διοικητικών κωλυμάτων προέρχονται κυρίως από τις εθνικές νομοθετικές ρυθμίσεις.

英語

commission report to the european council on the application of the subsidiarity and proportion­ality principles, on simplification and on consoli­dation 'better lawmaking 1995': bull. 11-1995, point 1.9.2

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Όλα τα κράτη μέλη περιμένουν η ισχύς της μεταφοράς της οδηγίας που αναφέρεται στην τηλεόραση χωρίς σύνορα να ολοκληρωθεί από τις 3 Οκτωβρίου 1991 ή, το αργότερο, στο τέλος του 1991.

英語

all member states expect the procedures for transposing the directives on television without frontiers to be completed by 3 october 1991 or the end of 1991, at the latest.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Ανάγκη για δράση υπάρχει ωστόσο εκεί όπου η Κοινότητα δεν έχει ολοκληρωθεί από θεσμική άποψη, δηλαδή κατά τη στάθμιση των ψήφων στο Συμβούλιο, τη διεύρυνση της ειδικής πλειοψηφίας και τη σύνθεση της Επιτροπής.

英語

action is needed, however, where the community is deficient in institutional terms: weighted voting in the council, extension of the qualified majority and the composition of the commission.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,777,125,199 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK