プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gottero
gardner
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
gottero (*)
gottero
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
carlo gottero)
rapporteur:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
gottero (Ιταλία - ΙΙΙ)
gottero (it-iii)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
gottero* (δικαίωμα ψήφου κ.
gottero* (voting rights to mr mengozzi)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
monte gottero - passo del lupo
monte gottero — passo del lupo
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
mantovani και gottero προτείνουν να διατυπωθεί ως ακολούθως η παράγραος 2.6., από τη δεύτερη γραμμή.
be reworded as follows (from the second line onwards):
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
822/97 σχετικά με την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς (έγγρ. ces 989/97) Εισηγητής: ο κ. gottero
proposal for a council regulation (ec) amending regulation (ec) no 822/97 on the common organisation of the market in wine (esc 989/97) rapporteur: mr carlo gottero
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
gottero, γιατί κρίνει την πρόταση της Επιτροπής εξαιρετικά επικίνδυνη για ορισμένες περιοχές της Κοινότητας, η γνωμοδότηση της ΟΚΕ όχι μόνο θα έπρεπε, συνεπώς, να απορρίπτει την πρόταση αλλά και να προωθήσει συγκεκριμένες προτάσεις για την υποστήριξη της κοινοτικής αγοράς γεωμήλων.
the committee opinion should therefore not only have rejected the proposal but put forward practical recommendations for supporting the community potato market.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
Μετά από την παρουσίαση του εισηγητή κ. kallio, ακολουθεί γενική συζήτηση στην οποία συμμετέχουν οι κ.κ. nielsen l., strasser, nilsson, bastian, gottero, jaarsma, donnelly, sabin, bento gonΗalves, kienle, balle και η κα davison.
the introduction by the rapporteur, mr kallio, was followed by a general discussion, to which mr l. nielsen, mr strasser, mr nilsson, mr bastian, mr gottero, mr jaarsma, mr donnelly, mr sabin, mr bento gonçalves, mr kienle, mr balle and mrs davison contributed.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質: