プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
"ako ja svjedoèim sam za sebe, svjedoèanstvo moje nije istinito.
Коли я сьвідкую про себе, сьвідченнє моє не правдиве.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i ja sam to vidio i svjedoèim: on je sin boji."
І бачив я, і сьвідкував, що се є Син Божий.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ja svjedoèim za sebe, a svjedoèi za mene i onaj koji me posla, otac."
Я сьвідкую про себе, й сьвідкує про мене пославший мене Отець.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
svjedoèim doista za njih: imaju revnosti boje, ali ne u pravom razumijevanju.
Сьвідкую бо їм, що ревність Божу мають, та не по розуму.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
svjedoèim uistinu: oni su nas dragovoljno - po svojim moguænostima i preko moguænosti -
Бо вони по силї - се я сьвідкую - і над силу доброхітні.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
svjedoèim doista za nj: mnogo se trudi za vas i za one u laodiceji i one u hierapolu.
Сьвідкую бо за нього, що мав велику ревність про вас і про Лаодичан і Єрополян.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vas svijet ne moe mrziti, ali mene mrzi jer ja svjedoèim protiv njega: da su mu djela opaka.
Не може сьвіт ненавидіти вас, мене ж ненавидить; бо я сьвідкую про него, що діла його лихі.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gdje je sada ono vae blaenstvo? svjedoèim vam doista: kad bi bilo moguæe, oèi biste svoje bili iskopali i dali mi ih.
Яке ж то було блаженство ваше! Сьвідкую бо вам, що коли б можна, ви б тодї, вирвавши очі свої, оддали менї.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ali s pomoæu bojom sve do dana dananjega svjedoèim, evo, malu i veliku, ne govoreæi nita osim onoga to proroci govorahu i mojsije da se ima zbiti:
Дізнавши ж помочи від Бога, аж до сего дня стою, сьвідкуючи малому й великому, нічого иншого не говорячи, як що пророки глаголали, що має бути, і Мойеей:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
odgovori im isus: "ako ja i svjedoèim sam za sebe, svjedoèanstvo je moje istinito jer znam odakle doðoh i kamo idem. a vi ne znate ni odakle dolazim ni kamo idem.
Озвавсь Ісус і рече їм: Хоч я сьвідкую про себе, правдиве сьвідченнє моє; бо я знаю, звідкіля а прийшов, і куди йду.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nato mu reèe pilat: "ti si dakle kralj?" isus odgovori: "ti kae: ja sam kralj. ja sam se zato rodio i doao na svijet da svjedoèim za istinu. tko je god od istine, slua moj glas."
Рече тоді Йому Пилат: Так Ти цар? Відказав Ісус: Ти кажеш, що цар я. Я на се родивсь і на се прийшов у сьвіт, щоб сьвідкувати правдї. Кожен, хто від правди, слухає мого голосу.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています