プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
david prenese odande aulove kosti i kosti njegova sina jonatana pa ih zdrui s kostima pogubljenih.
und brachte sie von da herauf; und sie sammelten sie zuhauf mit den gebeinen der gehängten
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i ukopae aulove kosti i kosti njegova sina jonatana s kostima pogubljenih u zemlji benjaminovoj, u seli, u grobu aulova oca kia. poto izvrie sve to je kralj zapovjedio, bog se smilova zemlji.
und begruben die gebeine sauls und seines sohnes jonathan im lande benjamin zu zela im grabe seines vaters kis und taten alles, wie der könig geboten hatte. also ward gott nach diesem dem lande wieder versöhnt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i vidjeh prijestolja - onima to sjedoe na njih dano je suditi - i due pogubljenih zbog svjedoèanstva isusova i zbog rijeèi boje i sve koji se ne poklonie zvijeri ni kipu njezinu te ne primie iga na èela svoja ni na ruke. oni oivjee i zakraljevae s kristom tisuæu godina.
und ich sah stühle, und sie setzten sich darauf, und ihnen ward gegeben das gericht; und die seelen derer, die enthauptet sind um des zeugnisses jesu und um des wortes gottes willen, und die nicht angebetet hatten das tier noch sein bild und nicht genommen hatten sein malzeichen an ihre stirn und auf ihre hand, diese lebten und regierten mit christo tausend jahre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: