プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jer je u jahvinoj ruci pehar pun vina pjenuava, zaèinjena mirisnim travama; iz njega on napaja, do taloga æe ga iskapiti i ispiti svi zlotvori svijeta.
but i will declare for ever; i will sing praises to the god of jacob.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
"jest, kako vi piste na svetoj mi gori, pit æe svi narodi bez oduka, pit æe i iskapiti - i bit æe k'o da ih nigda bilo nije.
for as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the heathen drink continually, yea, they shall drink, and they shall swallow down, and they shall be as though they had not been.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
jer ovako govori jahve: "gle, oni koji odista ne bi morali piti èau moraju je iskapiti, i zar upravo ti da ostane nekanjen? ne, ti neæe ostati nekanjen, morat æe èau ispiti!
for thus saith the lord; behold, they whose judgment was not to drink of the cup have assuredly drunken; and art thou he that shall altogether go unpunished? thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink of it.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています