検索ワード: mano (ケチュア語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ケチュア語

スペイン語

情報

ケチュア語

mano

スペイン語

最終更新: 2024-03-30
使用頻度: 4
品質:

ケチュア語

mano roto

スペイン語

mano roto

最終更新: 2021-01-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

echo a mano

スペイン語

hecho a mano

最終更新: 2021-03-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

hecho a mano

スペイン語

最終更新: 2021-02-03
使用頻度: 25
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

dame la mano cojudo

スペイン語

最終更新: 2020-08-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

hecho a mano con amor

スペイン語

最終更新: 2021-06-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

levantar la mano para opinar

スペイン語

最終更新: 2023-05-31
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

es amarillo y se como con mano

スペイン語

最終更新: 2020-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

lavarse la mano antes de comer

スペイン語

最終更新: 2020-04-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

como lavarse la mano con agua y jabon

スペイン語

最終更新: 2020-05-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

un niño con un instrumento en la mano no es más que

スペイン語

最終更新: 2021-06-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

aprende a hablar bien huevon , no digas huevadas mano

スペイン語

最終更新: 2021-05-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

que viva el día del idioma en mano de mi quechua querido

スペイン語

最終更新: 2021-04-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

levantamos la  mano para opinar y ser escuchados por nuestros compañeros

スペイン語

levantamos para opinar

最終更新: 2023-04-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

tu voto es parte del destino de nuestro pais, el futuro esta en tu mano,¡se responsable!

スペイン語

最終更新: 2021-04-25
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

una mano en la cabeza una mano en la cara una en el brazo damos la media vuelta y empezamos otravez una mano en la rodilla una mano en el muzlo y otra en el pie, estas son las partes que debemos aprender.

スペイン語

una mano en la cabeza una mano en la cara una en el brazo damos la media vuelta y empezamos otravez una mano en la rodilla una mano en el muzlo y otra en el pie, estas son las partes que debemos aprender.

最終更新: 2023-08-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

conducido por el calor de tu cuerpo trazando tus caminos con la punta de mis dedos, andando de tu mano mis senderos, rompiendo las aduanas y fronteras de tu mente. paseando mis labios por tus hombros tibios, recorriendo valles, orillas y caminos sin pudores, ni temores, ni egoísmo, llenando tus vacíos con amor profundo. te arropó en mi cuerpo desnudo y mi ternura, gozamos antes y después de la dulzura, transitamos los adentros y la piel en una entrega total y sin mesura. seducido por tu vos y por ti aliento, marco el compás de las nubes y del viento, tu mirada perdida es la estrella que me guía es mi rumbo , mi refugio, mi tierra prometida.

スペイン語

最終更新: 2020-06-18
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,782,391,952 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK