検索ワード: abasukuba (コーサ語 - アフリカーンス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Xhosa

Afrikaans

情報

Xhosa

abasukuba

Afrikaans

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

コーサ語

アフリカーンス語

情報

コーサ語

kuba bonke abasukuba belinqula igama lenkosi bosindiswa.

アフリカーンス語

want: elkeen wat die naam van die here aanroep, sal gered word.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

boba njengazo abenzi bazo, bonke abasukuba bekholose ngazo.

アフリカーンス語

die wat hulle maak, sal net soos hulle word- elkeen wat op hulle vertrou.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

baya kuba njengazo abenzi bazo, bonke abasukuba bekholose ngazo.

アフリカーンス語

die wat hulle maak, sal net soos hulle word- elkeen wat op hulle vertrou.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ke kaloku imithendeleko ngemithendeleko ubeqhele ukubakhululela umbanjwa abe mnye, abasukuba bemcela.

アフリカーンス語

en op die fees was hy gewoond om een gevangene, die een wat hulle gevra het, vir hulle los te laat.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

inene ndithi kuni, zonke izono baya kuzixolelwa oonyana babantu, kwanezinyeliso abasukuba benyelisa ngazo;

アフリカーンス語

voorwaar ek sê vir julle, al die sondes sal die mensekinders vergewe word en al die lasteringe wat hulle mag uitgespreek het;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ngokuba bonke abasukuba besenza nalinye kuloo masikizi, imiphefumlo elenzayo yonqanyulwa, ingabikho phakathi kwabantu bakowayo.

アフリカーンス語

want almal wat enigeen van hierdie gruwels doen die siele wat dit doen, moet uitgeroei word onder hulle volk uit.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

bonke abasukuba bechukumisa inyama yalo boba ngcwele; nabasukuba bechaphazela iingubo ngegazi lalo, boyihlamba loo nto ichatshazelweyo endaweni engcwele.

アフリカーンス語

alles wat aan die vleis daarvan raak, word heilig; en as daar van die bloed op 'n kledingstuk spat, moet jy die stuk waar dit op spat, op 'n heilige plek was.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

konke ngoko abasukuba besithi kuni kugcineni, ze nikugcine nikwenze; kodwa ze ningenzi ngokwemisebenzi yabo; kuba bathetha baze bangenzi.

アフリカーンス語

alles wat hulle dan vir julle mag sê om te onderhou, onderhou en doen dit; maar volgens hulle werke moet julle nie doen nie, want hulle praat en doen nie.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

nguwo lo umyalelo xa athe umntu wafela ententeni; bonke abo bangena ententeni, nabo bonke abasukuba besesententeni, boba ziinqambi iintsuku ezisixhenxe.

アフリカーンス語

dit is die wet: as iemand in 'n tent sterwe, sal elkeen wat in die tent kom en al wat in die tent is, sewe dae lank onrein wees.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

bonke abasukuba bemchukumisa emaphandleni obulewe ngekrele, nokuba ngofele khona, nokuba lithambo lomntu, nokuba lingcwaba: bona boba ziinqambi iintsuku ezisixhenxe.

アフリカーンス語

en elkeen wat in die oop veld aan iemand raak wat deur die swaard verslaan is, of aan 'n dooie of aan 'n mens se doodsbeen of aan 'n graf, sal sewe dae lank onrein wees.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

yonke into eyindoda phakathi koonyana baka-aron yowudla. ngummiselo ongunaphakade ezizukulwaneni zenu wasekudleni kwasemlilweni kukayehova: bonke abasukuba bezichukumisa ezo nto boba ngcwele.

アフリカーンス語

almal wat manlik is onder die seuns van aäron, mag dit eet. dit is 'n ewige insetting vir julle geslagte uit die vuuroffers van die here. alles wat daaraan raak, word heilig.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ke bonke abasukuba bengawenzi umthetho kathixo wakho, nomthetho wokumkani, malithethwe ityala labo ngenyameko, nokuba baya kubulawa, nokuba baya kugxothwa, nokuba baya kudliwa, nokuba baya kukhonkxwa.

アフリカーンス語

en elkeen wat die wet van jou god en die wet van die koning nie doen nie, teen hom moet geregtelik opgetree word, hetsy ter dood of tot verbanning of geldboete of gevangenisstraf.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wehla nabantu waya emanzini; wathi uyehova kugidiyon, bonke abasukuba bekramncela amanzi ngolwimi lwabo, njengoko ixhaphayo inja, uze ubamise bodwa; bonke abasukuba beguqa ngamadolo abo ukuba basele, uze ubamise bodwa.

アフリカーンス語

hy bring toe die manskappe af na die water; en die here sê vir gídeon: elkeen wat met sy tong die water oplek soos 'n hond lek, moet jy eenkant laat staan; en elkeen wat op sy knieë vooroor buig om te drink, anderkant.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,777,598,070 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK