検索ワード: abafarisi (コーサ語 - セルビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Xhosa

Serbian

情報

Xhosa

abafarisi

Serbian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

コーサ語

セルビア語

情報

コーサ語

baye abo babethunyiwe bengabakubo abafarisi.

セルビア語

i behu poslanici od fariseja,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

bakubon’ ukuba bahlanganisene ke abafarisi, uyesu wabuza kubo,

セルビア語

a kad se sabraše fariseji, upita ih isus

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

bathi ke abafarisi babhunga ngaye bakuphuma, ukuze bamtshabalalise.

セルビア語

a fariseji izišavši naèiniše veæe o njemu kako bi ga pogubili. no isus doznavši to ukloni se odande.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

baza abafarisi baya benza ibhunga lokuba bamthiyele ekuthetheni kwakhe.

セルビア語

tada otidoše fariseji i naèiniše veæe kako bi ga uhvatili u reèi.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ke bona abafarisi babesithi, iidemon ezi uzikhupha ngaye umphathi weedemon.

セルビア語

a fariseji govorahu: pomoæu kneza djavolskog izgoni djavole.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

babekrokra ke abafarisi nababhali, besithi, lo wamkela aboni, adle nabo.

セルビア語

i vikahu na njega fariseji i književnici govoreæi: ovaj prima grešnike i jede s njima.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

baphuma abafarisi, benza kwaoko ibhunga namaherode ngaye, lokuba bamtshabalalise.

セルビア語

i izašavši fariseji odmah uèiniše za njega veæe s irodovcima kako bi ga pogubili.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

baphuma abafarisi baqala ukubuzana naye, befuna kuye umqondiso ovela emazulwini, bemlinga.

セルビア語

i izadjoše fariseji, i poèeše se prepirati s njim, i kušajuæi ga iskahu od njega znak s neba.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ke kaloku bathe abafarisi, bakuva ukuba ubethe labakhohla abasadusi, bahlanganiselana ndawonye.

セルビア語

a fariseji èuvši da posrami sadukeje sabraše se zajedno.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ithe ngoko inkosi, yakwazi ukuba abafarisi bavile ukuba uyesu ugqithisile kuyohane ngokwenza nokubhaptiza abafundi

セルビア語

kad razume, dakle, gospod da su èuli fariseji da isus više uèenika dobija i krštava nego jovan

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kuba abafarisi namayuda onke abadli, ukuba abakhanga bazihlambe izandla kunene, bebambe isithethe samanyange.

セルビア語

jer fariseji i svi jevreji, ne jedu dok ne umiju ruke do lakata, držeæi se onog što im je ostalo od starih;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

bafika abafarisi, bambuza ukuba kuvumelekile na ukuba indoda imale umfazi wayo; batsho bemlinga.

セルビア語

i pristupivši fariseji upitaše ga kušajuæi: može li èovek pustiti ženu?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

abafarisi beva abantu bezikrokrela ezi zinto ngaye; baza abafarisi nababingeleli abakhulu bathuma amadindala, ukuba ambambe.

セルビア語

Èuše fariseji od naroda takav govor za njega, i poslaše fariseji i glavari sveštenièki sluge da ga uhvate.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ke kaloku abafarisi, bakukubona oko, bathi kuye, yabona, abafundi bakho benza oko kungavumelekileyo ukwenziwa ngesabatha.

セルビア語

a fariseji videvši to rekoše mu: gle, uèenici tvoji èine šta ne valja èiniti u subotu.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

bathe ngoko abafarisi phakathi kwabo, niyabona na kodwa ukuba anincedi lutho? yabonani, ulandelwa lilizwe lonke.

セルビア語

a fariseji govorahu medju sobom: vidite da ništa ne pomaže? gle, svet ide za njim.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kuba okunene abasadusi babesithi, akukho luvuko, nasithunywa sazulu, namoya; kodwa abafarisi bazivuma zombini ezo ndawo.

セルビア語

jer sadukeji govore da nema vaskrsenja, ni andjela ni duha; a fariseji priznaju oboje.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

bandula bambuza abafarisi nababhali, besithi, kungani na ukuba abafundi bakho bangahambi ngokwesithethe samanyange, le nto badla isonka ngezandla ezingahlanjwanga?

セルビア語

a potom pitahu ga fariseji i književnici: zašto uèenici tvoji ne žive kao što nam je ostalo od starih, nego jedu hleb neumivenim rukama?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kwathi ke ngamini ithile wafundisa. kwaye kuhleli abafarisi nabafundisi-mthetho, ababephume kuyo yonke imizana yelasegalili, neyelakwayuda, naseyerusalem; aye ekho amandla enkosi ukuba abaphilise.

セルビア語

i jedan dan uèaše on, i onde sedjahu fariseji i zakonici koji behu došli iz sviju sela galilejskih i judejskih i iz jerusalima; i sila gospodnja isceljivaše ih.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,945,063 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK