검색어: abafarisi (코사어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

Serbian

정보

Xhosa

abafarisi

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

세르비아어

정보

코사어

baye abo babethunyiwe bengabakubo abafarisi.

세르비아어

i behu poslanici od fariseja,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bakubon’ ukuba bahlanganisene ke abafarisi, uyesu wabuza kubo,

세르비아어

a kad se sabraše fariseji, upita ih isus

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bathi ke abafarisi babhunga ngaye bakuphuma, ukuze bamtshabalalise.

세르비아어

a fariseji izišavši naèiniše veæe o njemu kako bi ga pogubili. no isus doznavši to ukloni se odande.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

baza abafarisi baya benza ibhunga lokuba bamthiyele ekuthetheni kwakhe.

세르비아어

tada otidoše fariseji i naèiniše veæe kako bi ga uhvatili u reèi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ke bona abafarisi babesithi, iidemon ezi uzikhupha ngaye umphathi weedemon.

세르비아어

a fariseji govorahu: pomoæu kneza djavolskog izgoni djavole.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

babekrokra ke abafarisi nababhali, besithi, lo wamkela aboni, adle nabo.

세르비아어

i vikahu na njega fariseji i književnici govoreæi: ovaj prima grešnike i jede s njima.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

baphuma abafarisi, benza kwaoko ibhunga namaherode ngaye, lokuba bamtshabalalise.

세르비아어

i izašavši fariseji odmah uèiniše za njega veæe s irodovcima kako bi ga pogubili.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

baphuma abafarisi baqala ukubuzana naye, befuna kuye umqondiso ovela emazulwini, bemlinga.

세르비아어

i izadjoše fariseji, i poèeše se prepirati s njim, i kušajuæi ga iskahu od njega znak s neba.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ke kaloku bathe abafarisi, bakuva ukuba ubethe labakhohla abasadusi, bahlanganiselana ndawonye.

세르비아어

a fariseji èuvši da posrami sadukeje sabraše se zajedno.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ithe ngoko inkosi, yakwazi ukuba abafarisi bavile ukuba uyesu ugqithisile kuyohane ngokwenza nokubhaptiza abafundi

세르비아어

kad razume, dakle, gospod da su èuli fariseji da isus više uèenika dobija i krštava nego jovan

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kuba abafarisi namayuda onke abadli, ukuba abakhanga bazihlambe izandla kunene, bebambe isithethe samanyange.

세르비아어

jer fariseji i svi jevreji, ne jedu dok ne umiju ruke do lakata, držeæi se onog što im je ostalo od starih;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bafika abafarisi, bambuza ukuba kuvumelekile na ukuba indoda imale umfazi wayo; batsho bemlinga.

세르비아어

i pristupivši fariseji upitaše ga kušajuæi: može li èovek pustiti ženu?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

abafarisi beva abantu bezikrokrela ezi zinto ngaye; baza abafarisi nababingeleli abakhulu bathuma amadindala, ukuba ambambe.

세르비아어

Èuše fariseji od naroda takav govor za njega, i poslaše fariseji i glavari sveštenièki sluge da ga uhvate.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ke kaloku abafarisi, bakukubona oko, bathi kuye, yabona, abafundi bakho benza oko kungavumelekileyo ukwenziwa ngesabatha.

세르비아어

a fariseji videvši to rekoše mu: gle, uèenici tvoji èine šta ne valja èiniti u subotu.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bathe ngoko abafarisi phakathi kwabo, niyabona na kodwa ukuba anincedi lutho? yabonani, ulandelwa lilizwe lonke.

세르비아어

a fariseji govorahu medju sobom: vidite da ništa ne pomaže? gle, svet ide za njim.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kuba okunene abasadusi babesithi, akukho luvuko, nasithunywa sazulu, namoya; kodwa abafarisi bazivuma zombini ezo ndawo.

세르비아어

jer sadukeji govore da nema vaskrsenja, ni andjela ni duha; a fariseji priznaju oboje.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bandula bambuza abafarisi nababhali, besithi, kungani na ukuba abafundi bakho bangahambi ngokwesithethe samanyange, le nto badla isonka ngezandla ezingahlanjwanga?

세르비아어

a potom pitahu ga fariseji i književnici: zašto uèenici tvoji ne žive kao što nam je ostalo od starih, nego jedu hleb neumivenim rukama?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kwathi ke ngamini ithile wafundisa. kwaye kuhleli abafarisi nabafundisi-mthetho, ababephume kuyo yonke imizana yelasegalili, neyelakwayuda, naseyerusalem; aye ekho amandla enkosi ukuba abaphilise.

세르비아어

i jedan dan uèaše on, i onde sedjahu fariseji i zakonici koji behu došli iz sviju sela galilejskih i judejskih i iz jerusalima; i sila gospodnja isceljivaše ih.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,279,183 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인