プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
apho kungekho nkomo, umkhombe wesitali uba ze; indyebo eninzi iza ngamandla enkomo.
where no oxen are, the crib is clean: but much increase is by the strength of the ox.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
uze ungabingeleli kuyehova uthixo wakho nkomo nagusha inasiphako, nandawo imbi nokuba yiyiphi; ngokuba oko kulisikizi kuyehova uthixo wakho.
thou shalt not sacrifice unto the lord thy god any bullock, or sheep, wherein is blemish, or any evilfavouredness: for that is an abomination unto the lord thy god.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ke xa inkomo ithe yahlaba indoda, nokuba yinkazana, yafa: loo nkomo mayigityiselwe ngamatye, ingadliwa inyama yayo; umnininkomo woba msulwa.
if an ox gore a man or a woman, that they die: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nokuba umkhiwane awusayi kutyatyamba, kungabikho ndyebo emidiliyeni; nokuba isiqhamo somnquma asiyi kuba siso, amasimi angabi nakudla, iphele esibayeni impahla emfutshane, kungabikho nkomo esitalini:
although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。