検索ワード: förlåtelse (スウェーデン語 - アラビア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

アラビア語

情報

スウェーデン語

förlåtelse

アラビア語

مغفرة

最終更新: 2015-05-28
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

dock, hos dig är ju förlåtelse, på det att man må frukta dig.

アラビア語

‎لان عندك المغفرة لكي يخاف منك‎.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

och i den tidiga gryningen bad de om guds förlåtelse för sina synder .

アラビア語

« وبالأسحار هم يستغفرون » يقولون : اللهم اغفر لنا .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

men hos herren, vår gud, är barmhärtighet och förlåtelse. ty vi voro avfälliga från

アラビア語

للرب الهنا المراحم والمغفرة لاننا تمردنا عليه.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

de som framhärdar i förnekelse och orättfärdighet kan inte vänta förlåtelse av gud och ingen vägledning

アラビア語

« إن الذين كفروا » بالله « وظلموا » نبيه بكتمان نعته « لم يكن الله ليغفر لهم ولا ليهديهم طريقا » من الطرق .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

men där förlåtelse för dessa är given, där behöves icke mer något offer för synd.

アラビア語

وانما حيث تكون مغفرة لهذه لا يكون بعد قربان عن الخطية

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

ty detta är mitt blod, förbundsblodet, som varder utgjutet för många till syndernas förlåtelse.

アラビア語

لان هذا هو دمي الذي للعهد الجديد الذي يسفك من اجل كثيرين لمغفرة الخطايا.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

varför ångrar de sig inte och ber om hans förlåtelse ? gud är ständigt förlåtande , barmhärtig .

アラビア語

« أفلا يتوبون إلى الله ويستغفرونه » مما قالوا . استفهام توبيخ « والله غفور » لمن تاب « رحيم » به .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

och att bättring till syndernas förlåtelse i hans namn skulle predikas bland alla folk, och först i jerusalem.

アラビア語

وان يكرز باسمه بالتوبة ومغفرة الخطايا لجميع الامم مبتدأ من اورشليم.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

gå därefter vidare med människoströmmen och be om guds förlåtelse för era synder . gud är ständigt förlåtande , barmhärtig .

アラビア語

« ثم أفيضوا » يا قريش « من حيث أفاض الناس » أي من عرفة بأن تقفوا بها معهم وكانوا يقفون بالمزدلفه ترفعا عن الوقوف معهم وثم للترتيب في الذكر « واستغفروا الله » من ذنوبكم إن الله غفور » للمؤمنين « رحيم » بهم .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

gud har lovat dem som tror och lever rättskaffens förlåtelse [ för deras synder ] och en rik belöning .

アラビア語

« وعد الله الذين آمنوا وعملوا الصالحات » وعدا حسنا « لهم مغفرة وأجر عظيم » هو الجنة .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

hårda straff väntar dem som förnekar sanningen , men förlåtelse och en riklig belöning väntar dem som tror och lever ett rättskaffens liv .

アラビア語

« الذين كفروا لهم عذاب شديد والذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة وأجر كبير » هذا بيان ما لموافقي الشيطان وما لمخالفيه .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

de som har tron och lever ett rättskaffens liv skall få förlåtelse [ för sina synder ] och en frikostig belöning ;

アラビア語

« فالذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة » من الذنوب « ورزق كريم » هو الجنة .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

och ge mig , herre , mig och mina föräldrar och alla troende , din förlåtelse den dag då räkenskap skall avläggas ! "

アラビア語

« ربنا اغفر لي ولوالدي » هذا قبل أن يتبين له عداوتهما لله عز وجل وقيل أسلمت أمه وقرئ والدي مفردا وولدي « وللمؤمنين يوم يقوم » يثبت « الحساب » قال تعالى .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

[ sönerna ] svarade : " fader ! be gud om förlåtelse för oss - vi var sannerligen syndare . "

アラビア語

« قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين » .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

graderad [ efter förtjänst ] , och [ sin ] förlåtelse och [ sin ] nåd . gud är ständigt förlåtande , barmhärtig .

アラビア語

« درجات منه » منازل بعضها فوق بعض من الكرامة « ومغفرة ورحمة » منصوبان بفعلهما المقدر « وكان الله غفورا » لأوليائه « رحيما » بأهل طاعته . ونزل في جماعة أسلموا ولم يهاجروا فقتلوا يوم بدر مع الكفار .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

[ abraham ] svarade : " fred vare med dig ! jag skall be till min herre , att han förlåter dig .

アラビア語

( قال سلام عليك ) مني أي لا أصيبك بمكروه ( سأستغفر لك ربي إنه كان بي حفيا ) من حفي أي بارا فيجيب دعائي وقد أوفى بوعده المذكور في الشعراء " " واغفر لأبي " " وهذا قبل أن يتبين له أنه عدو الله كما ذكره في براءة .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,777,074,283 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK