検索ワード: framställde (スウェーデン語 - アルバニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Albanian

情報

Swedish

framställde

Albanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

アルバニア語

情報

スウェーデン語

och översteprästerna framställde många anklagelser mot honom.

アルバニア語

dhe krerët e priftërinjve e akuzonin për shumë gjëra; por ai nuk përgjigjej aspak.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

framställde han för dem denna liknelse; han sade:

アルバニア語

atëherë ai u tha këtë shëmbëlltyrë:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

men när översteprästerna och de äldste framställde sina anklagelser mot honom, svarade han intet.

アルバニア語

pastaj krerët e priftërinjve dhe pleqtë e akuzuan, por ai nuk u përgjigjej fare.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och han framställde för dem en liknelse: »sen på fikonträdet och på alla andra träd.

アルバニア語

pastaj u tha atyre një shëmbëlltyrë: ''vini re fikun dhe të gjitha pemët.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och han framställde för dem en liknelse, för att lära dem att de alltid borde bedja, utan att förtröttas.

アルバニア語

pastaj u tha atyre edhe një shëmbëlltyrë, për të treguar se duhet të lutemi vazhdimisht pa u lodhur,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

medan de hörde härpå, framställde han ytterligare en liknelse, eftersom han var nära jerusalem och de nu menade att guds rike strax skulle uppenbaras.

アルバニア語

dhe, ndërsa ata po i dëgjonin këto, jezusi vazhdoi të tregojë një shëmbëlltyrë, sepse ai ishte afër jeruzalemit dhe ata mendonin se mbretëria e perëndisë do të shfaqej menjëherë.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

medan jesus undervisade i helgedomen, framställde han denna fråga: »huru kunna de skriftlärde säga att messias är davids son?

アルバニア語

dhe jezusi, duke i mësuar në tempull, tha: ''vallë, si mund të thonë skribët se krishti është bir i davidit?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

han framställde ock för dem denna liknelse: »kan väl en blind leda en blind? falla de icke då båda i gropen?

アルバニア語

pastaj ai u tha një shëmbëlltyrë: ''një i verbër a mund t'i prijë një të verbri tjetër? vallë nuk do të bien të dy në gropë?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

en annan liknelse framställde han för dem; han sade: »med himmelriket är det, såsom när en man sådde god säd i sin åker;

アルバニア語

ai u propozoi atyre një shëmbëlltyrë tjetër: ''mbretëria e qiejve i ngjan një njeriu që mbolli farë të mirë në arën e vet.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och han framställde denna liknelse: »en man hade ett fikonträd planterat i sin vingård; och han kom och sökte frukt därpå, men fann ingen.

アルバニア語

atëherë ai tha këtë shëmbëlltyrë: ''një njeri kishte një fik të mbjellë në vreshtin e tij; ai erdhi e kërkoj fryte, por nuk gjeti.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

en annan liknelse framställde han för dem: »himmelriket är likt en surdeg som en kvinna tager och blandar in i tre skäppor mjöl, till dess alltsammans bliver syrat.»

アルバニア語

ai u tha atyre një shëmbëlltyrë tjetër: ''mbretëria e qiejve i ngjan majasë që e merr një grua dhe zë brumë me tri masa miell deri sa brumi të mbruhet plotësisht''.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

[nej, men] han, liksom [andra] som förnekar sanningen, har fått sina [onda] handlingar framställda i ett fördelaktigt ljus [och kommer därför, som de, inte ut ur mörkret].

アルバニア語

ja, kështu (si këtij në errësirë) iu dket mirë mohusve ajo që veprojnë.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,790,272,364 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK