プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
injektionsvätskan innehåller inga konserveringsmedel.
la soluzione non contiene conservanti.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
injektionsvätskan innehåller inte något konserveringsmedel.
la formulazione non contiene conservanti.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
injektionsvätskan är en grumlig, vit vattensuspension.
descrizione dell’ aspetto di insulatard e contenuto della confezione la sospensione iniettabile si presenta come una sospensione acquosa, lattescente, bianca.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
administrera injektionsvätskan enligt förpackningens instruktioner.
somministrare l’ iniezione seguendo le istruzioni riportate nella confezione.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
injektionsvätskan ska användas omedelbart efter beredning.
la soluzione deve essere usata immediatamente dopo la preparazione.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
injektionsvätskan/ infusionsvätskan är en klar, färglös, vattenlösning.
descrizione dell’ aspetto di velosulin e contenuto della confezione la soluzione iniettabile o per infusione si presenta acquosa, limpida, incolore.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
efter beredning är injektionsvätskan en gul, genomskinlig vätska.
dopo ricostituzione del medicinale, la soluzione iniettabile si presenta come un liquido giallo, trasparente.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
den omblandade injektionsvätskan måste vara jämnt vit och grumlig.
novomix 30 non deve essere utilizzato se è stato congelato.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
levemir får endast användas om injektionsvätskan är klar och färglös.
non utilizzare levemir se il prodotto non appare limpido ed incolore.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
läkemedlets utseende och förpackningsstorlekar injektionsvätskan är en grumlig, vit vattensuspension.
descrizione dell’ aspetto di mixtard e contenuto della confezione la sospensione iniettabile si presenta come una sospensione acquosa, lattescente, bianca.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
injektionsvätskan innehåller 3, 3 mg/ ml metakresol (som konserveringsmedel).
la soluzione iniettabile contiene 3,3 mg/ml di metacresolo (come conservante).
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
spädningsvätskor för beredning de spädningsvätskor som rekommenderas för beredning av injektionsvätskan är:
solventi per la ricostituzione i solventi idonei per la ricostituzione di dynastat sono:
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
injektionsvätskan, lösningen får endast ges i venen och inte någon annanstans i kroppen.
la soluzione iniettabile deve essere somministrata solo in vena e in nessun’ altra parte del corpo.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
injektionsvätskan skall inte blandas i samma spruta eller flaska som någon annan medicin.
la soluzione da iniettare non deve essere miscelata nella stessa siringa o flaconcino con altri medicinali
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
om injektionsvätskan innehåller några partiklar eller är annat än klar och färglös får sprutan inte användas.
22 se la soluzione iniettabile contiene delle particelle o non è limpida e incolore, la siringa preriempita non deve essere usata.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
en analys av den radiokemiska renheten hos den färdigberedda injektionsvätskan kan utföras enligt följande kromatografiska procedur.
una prova della purezza radiochimica del preparato per iniezioni può essere eseguita utilizzando la seguente procedura cromatografica.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
förvara den färdigberedda injektionsvätskan högst 5 timmar vid 15°c - 25ºc och med lämpligt strålskydd.
conservare la soluzione iniettabile ricostituita per non più di 5 ore ad una temperatura di 15°c - 25°c utilizzando un appropriato schermo per le radiazioni.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
injektionsvätskan används för att snabbt kontrollera agitation eller stört beteende då det inte är lämpligt att ta läkemedlet genom munnen.
la soluzione iniettabile è utilizzata per il controllo rapido del comportamento agitato o disturbato, laddove sia sconsigliata la dose per via orale.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
injektionsvätskan ska injiceras intravenöst (i en blodåder) en gång per dygn under tre på varandra följande dygn.
la dose è di 2,5 mu/ kg di peso corporeo.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ta ut pennan ur kylskåpet ungefär 30 minuter före användning för att låta injektionsvätskan bli rumstempererad (inte över 25c).
la penna deve essere estratta dal frigorifero circa 30 minuti prima dell’ utilizzo per consentire alla soluzione iniettabile di raggiungere la temperatura ambiente (non più di 25°c).
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質: