プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mottagarländerna är uppdelade i två kategorier:
abisaajad riigid jagunevad kahte kategooriasse:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
räntorna kommer de relevanta mottagarländerna till godo.
kõnealused intressid kuuluvad asjaomastele abisaajariikidele.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
stärkt kapacitet att kontrollera vapenöverföring i mottagarländerna,
relvatarnete kontrolli alase suutlikkuse suurendamine abisaavates riikides;
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
dessutom är djurskyddskraven i mottagarländerna ofta lägre än i gemenskapen.
lisaks on loomade heaolu nõuded sihtriikides sageli madalamad kui ühenduses.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:
d) att det föreligger en begäran om hjälp från mottagarländerna.
d) kas abisaajad riigid on esitanud taotluse;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
de fyra mottagarländerna har tilldelats 27 000 miljoner euro fram till i dag.
neli abisaajat on käesolevaks ajaks saanud toetusi kogusummas 27 000 miljonit eurot.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dessa åtgärder skall vara avsedda att stärka livsmedelsförsörjningen i mottagarländerna.
need meetmed on ette nähtud toiduainetega kindlustatuse parandamiseks abisaajates maades.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
2. mottagarländerna skall söka all ersättning som är möjlig från tredje part.
viiteid kehtetuks tunnistatud määrusele käsitletakse viidetena käesolevale määrusele.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
om vägledande fördelning mellan mottagarländerna av gemenskapens totala stöd genom det strukturpolitiska föranslutningsinstrumentet
millega määratakse kindlaks ühinemiseelse struktuuripoliitika rahastamisvahendi kaudu antava ühenduse abi kogusumma soovituslik jaotus abisaavate riikide vahel
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
det behövs således en uppdelning mellan de olika mottagarländerna eller grupperna av mottagarländer.
seepärast on vaja jaotust soodustatud riikide või riikide rühma kaupa.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
stödet är direkt avhängigt av att mottagarländerna vidtar åtgärder för makroekonomisk stabilisering och strukturanpassning.
sellise abi andmise otseseks tingimuseks on, et abi saavad riigid rakendaksid makromajandusliku stabiliseerimise ning struktuurilise kohandamise meetmeid.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
konventionen garanterar också en balans mellan de olika situationerna, både i ursprungsländerna och mottagarländerna.
konventsioon peab lisaks tagama üksikjuhtude tasakaalustatud käsitlemise nii koduriikides kui sisserändajaid vastuvõtvates riikides.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
kontrollkostnaderna är en viktig fråga, både för eu:s budget och för medlemsstaterna eller mottagarländerna.
kontrollikoja audititöö käigus 2007. eelarveaastal leiti taaskord, et liikmesriikide teise tasandi kontrollidega ja komisjoni järelevalvekontrollidega ei saavutata soovitud mõjususe taset.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
teknisk och brottsbekämpande personal från mottagarländerna, särskilt tjänstemän från tillståndsmyndigheter, tull, och brottsbekämpande organ,
abisaavate riikide tehnilised ja õiguskaitse valdkonna töötajad, eelkõige lubade andmise ja tolliküsimustega tegelevad ametnikud ning õiguskaitseasutuste töötajad;
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
dessa åtgärder får genomföras av mottagarländerna, av kommissionen, av internationella, regionala eller icke-statliga organisationer.
neid meetmeid võivad rakendada abisaajad maad, komisjon, rahvusvahelised või piirkondlikud organisatsioonid või valitsusvälised organisatsioonid.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
gemenskapens stöd skall ges antingen separat eller genom samfinansiering med medlemsstaterna, europeiska investeringsbanken, tredjeländer, multilaterala organ eller mottagarländerna själva.
Ühendus annab abi kas iseseisvalt või kaasfinantseerimise kujul koos liikmesriikide, euroopa investeerimispanga, kolmandate riikide või mitmepoolsete asutustega või abi saavate riikidega.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質:
参照:
sammanfattning av mottagarlÄndernas ekonomiska situation och reformer
kokkuvÕte majandusolukorrast ja reformidest abisaavates riikides
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:
参照: