検索ワード: hon tycker det är ok att jag är tyst (スウェーデン語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Dutch

情報

Swedish

hon tycker det är ok att jag är tyst

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

オランダ語

情報

スウェーデン語

det är inte möjligt att binda till prefixet% 1

オランダ語

het is niet mogelijk te verbinden met de prefix %1

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det är inte möjligt att deklarera om prefixet% 1.

オランダ語

het is niet mogelijk om prefix %1 opnieuw te declareren.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

strukturträdet är en vy av dokumentets struktur. name

オランダ語

de boomstructuur is een weergave van de structuur van het document.name

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det är inte möjligt att typkonvertera från% 1 till% 2.

オランダ語

het is niet mogelijk om %1 om te vormen naar %2.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det är inte möjligt att lägga till egenskaper efter någon annan sort av nod.

オランダ語

het is niet mogelijk om attributen toe te voegen een andere soort node.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det är inte möjligt att typkonvertera värdet% 1 av typen% 2 till% 3

オランダ語

het is niet mogelijk om de waarde %1 van type %2 om te vormen naar %3

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

typkonvertering till% 1 är inte möjlig eftersom det är en abstrakt typ, och därför aldrig kan instantieras.

オランダ語

omvormen naar %1 is niet mogelijk omdat het een abstract type is en daarom nooit reëel kan worden.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

alla sidor: välj "alla" för att skriva ut hela dokumentet. eftersom det är normalvärdet, är det förvalt.

オランダ語

alle pagina's:selecteer "alle" om het complete document af te drukken. dit is de standaardinstelling.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

vissa servrar kanske inte har filen xmlrpc. php i katalogen 'egroupware' på servern. det är möjligt att ändra sökvägen till filen till slut. för de flesta servrar är standardvärdet ok.

オランダ語

sommige servers hebben het bestand xmlrpc.php niet in de map 'egroupware'. met deze optie is het mogelijk om eventueel een ander pad op te geven naar dat bestand. voor de meeste servers is het standaard pad echter goed.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

minst till version 3. 3. 2 från kde och kio. det är inte mögligt att hantera cifs- kataloger. konqueror misslyckades, om du använder det. vill du fortsätter?

オランダ語

tenminste tot kde 3.3.x kunnen kio en konqueror niet omgaan met cifs gedeelde mappen. konqueror zal niet meer reageren als u probeert toegang te krijgen tot zo'n gedeelde map. wilt u doorgaan?

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

behåll väljaren. en väljare som behålls läggs alltid till på kommandoraden, vilket värde den än har. det är användbart när det valda standardvärdet inte stämmer med det verkliga standardvärdet för det underliggande verktyget.

オランダ語

maakt de optie blijvend. een blijvende optie wordt altijd geschreven naar de commandoregel, ongeacht de waarde ervan. dit is handig als de gekozen standaardwaarde niet overeenkomt met de werkelijke standaardwaarde van het onderliggende hulpprogramma.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,792,392,738 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK