プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kvalitetsgarantier för turism
garantía de calidad en el turismo
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kvalitetsgarantier för jordbruksdrift och jordbruksprodukter bör utarbetas.
en líneas generales, hay que orientar las ayudas con un planteamiento más me dioambiental.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dessutom har man inbyggda kvalitetsgarantier genom de avtal som binder carrefourkontoren och euroinfoställena till kommissionen.
por ejemplo, si la dirección general de agricultura quiere promover una información sobre la nueva pac, puede pedirla a los centros.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
det finns helt tydligt ett behov av kvalitetsbedömning och kvalitetsgarantier för offentliga och privata tjänster som produceras av den offentliga sektorn.
se reconoce claramente la necesidad de que el sector público controle la calidad y la garantía de los servicios, independientemente de que su producción sea pública o privada.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dessutom kan nationella kontrollanter koncentrera sitt arbete på produkter för vilka eu-konsumenterna inte får några nämnvärda kvalitetsgarantier.
además, permite que los inspectores nacionales concentren su actividad en los productos que no ofrecen grandes garantías de calidad a los consumidores comunitarios.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
där kan man finna kvalitetsgarantier från leverantörerna av de råvaror som används i osten, och även uppgifter som gör det möjligt att spåra osten efter det att den har lämnat produktionsplatsen.
además de definir las garantías de calidad que han de ofrecer los proveedores de las materias primas empleadas para la elaboración del queso, abarca la cuestión de la rastreabilidad de este producto una vez sale de los locales de producción. cuando el queso se vende entero, la fecha de fabricación aparece en la factura.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
gemenskapen kommer att stödja upprättandet av utvärderingssystem (inklusive utveckling av kvalitetsindikatorer) och kvalitetsgarantier för metoder och material för utbildningen i gemenskapsspråken,
instaurar acciones de concertación y de asociación con los agentes económicos para aumentar las posibilidades de integración en el empleo al terminar ciclos de formación.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1.4 frågan om kvalitetsgarantier för "webseal"-klassade informationssystem kommer också att ha avgörande betydelse för att allmänhetens förtroende skall kunna skapas och bibehållas.
1.4 la cuestión de la garantía de calidad "sellos web" de los sistemas de información validados de salud electrónica también será de vital importancia para el establecimiento y el mantenimiento de la confianza de los ciudadanos.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
konsumenternas rädsla som orsakats av livsmedelsskandaler och den tekniska utvecklingen, såsom genetiskt modifierade organismer och bestrålning av livsmedel, har övergått i allvarlig oro avseende säkra livsmedel, ökad efterfrågan efter kvalitetsgarantier och mer information om produktionsmetoderna.
por otro lado, como consecuencia de la toma de conciencia de la opinión pública del daño irreparable causado al medio ambiente mediante la aplicación de prácticas contaminantes del suelo y el agua, del agotamiento de los recursos naturales y de la destrucción de ecosistemas frágiles, se han elevado voces que reclaman una actitud más responsable en relación con el patrimonio natural.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kommissionen ansåg att sck:s inhymingsförbud omfattas av förbudet i artikel 85.1 eftersom sck:s certifikationsystem inte uppfyllde kraven på öppenhet och erkännande av likvärdiga system för kvalitetsgarantier. kommissionen drog
la comisión consideró que la prohibición de alquiler de sck entra dentro de las prohibiciones del apartado 1 del artículo 85, ya que el sistema de certificación de sck no reunía las condiciones de apertura y aceptación de otros sistemas equivalentes de garantía de calidad.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
djuren har producerats och slaktats i enlighet med systemet för kvalitetsgaranti europastandard en 45011 (iso-guide 65) och uppfyller de normer, bedömningar och bedömningsfrekvenser som anges av den sökande.”
los animales deberán haber sido producidos y sacrificados de conformidad con sistemas de garantía de calidad acreditados por la norma europea en 45011 (guía iso 65) y cuyas normas, evaluaciones y frecuencias de evaluación sean similares a las establecidas por el solicitante.».
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 5
品質: