検索ワード: människohand (スウェーデン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Spanish

情報

Swedish

människohand

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

スペイン語

情報

スウェーデン語

mät

スペイン語

medir

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

månad

スペイン語

mes

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

möteqshortcut

スペイン語

reuniónqshortcut

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

målkorg:

スペイン語

carpeta de destino:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

månad( er)

スペイン語

mes(es)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

mätningsläge

スペイン語

modo de medida

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

innevarande månad

スペイン語

este mes

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

måla en kontur

スペイン語

pintar un trazo

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

& målets färgrymd:

スペイン語

espacio de color destino:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

målarfärgsöverdrag

スペイン語

sobreposición pictórica

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

föregående månad

スペイン語

el mes pasado

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

för många mottagare

スペイン語

demasiados destinatarios

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

du måste ange en skrivaradress.

スペイン語

debe introducir una dirección de impresora.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

hur många poster vill du hämta?

スペイン語

¿cuántas entradas desea extraer?:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

du måste skriva in ett fältrubrik.

スペイン語

debe introducir el título del campo.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

komponenten% 1 måste komma sist.

スペイン語

el elemento %1 debe ir al final.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

du måste åtminstone ange ett namn.

スペイン語

debe proporcionar al menos un nombre.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

du måste åtminstone ange en kvotgräns.

スペイン語

debe especificar al menos una cuota límite.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det kommer inte att vara möjligt att hämta% 1.

スペイン語

no será posible obtener %1.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

booleskt innehåll motsvarar inte mönsteraspekt.

スペイン語

el contenido lógico no satisface la faceta « pattern ».

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,773,050,411 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK