検索ワード: frilansöversättningar (スウェーデン語 - スロベニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

スロベニア語

情報

スウェーデン語

frilansöversättningar

スロベニア語

zunanje prevajalske storitve

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

kapitel 3 0 — frilansÖversÄttningar

スロベニア語

poglavje 3 0 — zunanje prevajalske storitve

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

3 0 -frilansÖversÄttningar -6384000 -641000 -7025000 -

スロベニア語

3 0 -zunanje prevajalske storitve -6384000 -641000 -7025000 -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

om sökanden begär en översättning till ett annat språk än de språk som finns tillgängliga, skall den prislista som gäller inom institutionen för frilansöversättningar tillämpas.

スロベニア語

Če prosilec želi dobiti prevod dokumenta v jezik, v katerem dokument ni na voljo, zanj velja tarifa, sprejeta v okviru parlamenta za prevode, ki jih opravljajo zunanji, "free-lance" prevajalci.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

domstolens kontrollenhet upptäckte emellertid att giltig­hetstiden för det ramavtal som tidigare gällde med denna mellanhand hade löpt ut (vilket de tjänstemän som handhar kontrakten avseende frilansöversättningar var ovetande om).

スロベニア語

vendar je nadzorna služba sodišča ugotovila, da je okvirna pogodba s tem posrednikom, ki je že obstajala, prenehala veljati (česar službe za upravljanje pogodb o zunanjem prevajanju niso upoštevale).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

vid inledandet av anbudsförfarandet för att förnya kontrakt avseende frilansöversättningar till alla officiella språk i unionen, bedömde dom­stolen att det var nödvändigt att, i pressen i de olika medlemssta­terna, publicera annonser som var avsedda att informera allmänheten om anbudsinfordran.

スロベニア語

sodišče je ob objavi javnih razpisov za obnovitev pogodb o zunanjem prevajanju v vse uradne jezike unije menilo, da je treba v časopisih različnih držav članic objaviti oglase, namenjene obveščanju javnosti o teh razpisih.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

[5] Översättningscentrum i luxemburg är främst beroende av frilansöversättare. centrumet hade 2004 omkring 80 fast anställda översättare som huvudsakligen ägnar sig åt granskning av frilansöversättningar för organen och i begränsad omfattning utför översättningsuppgifter åt andra institutioner.

スロベニア語

[5] prevajalski center v luxembourgu se v glavnem opira na prevode zunanjih prevajalcev. v centru je zaposlenih okoli 80 (v letu 2004) prevajalcev, ki v glavnem pregledujejo zunanje prevode za agencije eu ter v omejenem obsegu opravljajo tudi prevajalske naloge za druge institucije.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

103. intern översättning är dyrare än frilansöversättning. en jämförelse är dock svår på grund av de översatta texternas olika karaktär, den högre kvalitet som interna översättningar anses hålla, de korta tidsfrister, beroende på arbetsmetoderna vid framför allt parlamentet och rådet, som tillämpas för interna översättningar av vissa dokument och den granskning som krävs av externa översättningar (se punkt 52).

スロベニア語

103. notranji prevodi so dražji od zunanjih, vendar primerjavo otežujejo različna narava prevedenih besedil, dojeta višja kakovost notranjih prevodov, kratki roki, ki se za notranje prevode določenih dokumentov zaradi delovnih metod uporabljajo zlasti v parlamentu in na svetu, in pregledi, ki so potrebni pri zunanjih prevodih (glej odstavek 52).

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,846,055 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK