プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
teknisk dokumentation om den godkända typen och en kopia av eg-typprovningsintyget.
die technischen unterlagen über das zugelassene baumuster und eine kopie der eg-baumusterprüfbescheinigung.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
sådana förnyade godkännanden ges i form av ett tillägg till det ursprungliga eg-typprovningsintyget.
diese neue zulassung wird in form einer ergänzung der ursprünglichen eg-baumusterprüfbescheinigung erteilt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
kvalitetssystemet skall säkerställa att utrustningen överensstämmer med typen enligt beskrivningen i eg-typprovningsintyget och med kraven i det tillämpliga direktivet.
das qualitätssicherungssystem muß die Übereinstimmung der geräte mit der in der eg-baumusterprüfbescheinigung beschriebenen bauart und mit den für sie geltenden anforderungen der richtlinie gewährleisten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
tillverkaren skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att tillverkningsprocessen garanterar att utrustningen överensstämmer med den typ som beskrivs i eg-typprovningsintyget och uppfyller kraven i det tillämpliga direktivet.
der hersteller trifft alle erforderlichen maßnahmen, damit der fertigungsprozeß die Übereinstimmung der geräte mit der in der eg-baumusterprüfbescheinigung beschriebenen bauart und mit den einschlägigen anforderungen der richtlinie gewährleistet.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
i denna modul beskrivs den del av förfarandet då en tillverkare som uppfyller kraven i punkt 2 säkerställer och intygar att de aktuella produkterna överensstämmer med den typ som beskrivs i eg-typprovningsintyget och uppfyller kraven i det tillämpliga direktivet.
dieses modul beschreibt das verfahren, bei dem der hersteller, der die verpflichtungen nach nummer 2 erfüllt, sicherstellt und erklärt, daß die betreffenden produkte der in der eg-baumusterprüfbescheinigung beschriebenen bauart entsprechen und die einschlägigen anforderungen der richtlinie erfüllen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
all utrustning skall undersökas individuellt och lämpliga provningar skall utföras på det sätt som anges i den eller de relevanta standarder som avses i artikel 5 eller på likvärdigt sätt i syfte att kontrollera överensstämmelsen med den typ som beskrivs i eg-typprovningsintyget och med de relevanta kraven i direktivet.
alle geräte werden einzeln geprüft und dabei entsprechenden prüfungen, wie sie in den in artikel 5 genannten normen vorgesehen sind, oder gleichwertigen prüfungen unterzogen, um ihre Übereinstimmung mit der in der eg-baumusterprüfbescheinigung beschriebenen bauart und mit den einschlägigen anforderungen der richtlinie zu überprüfen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
i denna modul beskrivs den del av förfarandet då tillverkaren eller dennes representant, som är etablerad inom gemenskapen, säkerställer och försäkrar att den aktuella utrustningen överensstämmer med den typ som beskrivs i eg-typprovningsintyget och uppfyller kraven i det tillämpliga direktivet.
dieses modul beschreibt den teil des verfahrens, bei dem der hersteller oder sein in der gemeinschaft ansässiger bevollmächtigter sicherstellt und erklärt, daß die betreffenden geräte der in der eg-baumusterprüfbescheinigung beschriebenen bauart entsprechen und die einschlägigen anforderungen der richtlinie erfüllen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
4. om prototypen uppfyller de väsentliga kraven enligt artikel 3, skall det godkända provningsorganet utfärda ett eg-typprovningsintyg vilket skall tillställas sökanden. intyget skall innehålla undersökningsresultaten, det skall ange alla villkor som är förbundna med det och det skall åtföljas av beskrivningar och ritningar på den godkända leksaken.
(4) entspricht das muster den in artikel 3 genannten wesentlichen sicherheitsanforderungen, so stellt die zugelassene stelle eine eg-baumusterbescheinigung aus, die dem antragsteller übermittelt wird. diese bescheinigung enthält die ergebnisse der prüfung, die gegebenenfalls daran geknüpften bedingungen sowie die beschreibungen und skizzen des zugelassenen spielzeugs.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: