検索ワード: destrueringsskatten (スウェーデン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

フランス語

情報

スウェーデン語

destrueringsskatten

フランス語

la taxe d’Équarrissage

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

(8) destrueringsskatten avskaffades den 1 januari 2004.

フランス語

(8) la taxe d’équarrissage a été supprimée à partir du 1er janvier 2004.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

enligt denna bestämmelse trädde destrueringsskatten i kraft den 1 januari 1997.

フランス語

selon cette disposition, la taxe d’équarrissage est entrée en vigueur le 1er janvier 1997.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

destrueringsskatten fastställdes på grundval av företagets totala omsättning och inte på grundval av köttförsäljningen.

フランス語

la taxe d'équarrissage était perçue sur le chiffre d'affaires total de l'entreprise et non pas sur la base des ventes de viande.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

(14) destrueringsskatten omfattar alla uppköp av kött och andra specificerade produkter för detaljhandelsförsäljning.

フランス語

(14) la taxe d’équarrissage porte sur les achats de viande et d'autres produits spécifiés par toute personne qui réalise des ventes au détail de ces produits.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

det förefaller inte heller längre möjligt att konstatera ett samband mellan skatteintäkterna från destrueringsskatten och deras användningsområde.

フランス語

il ne semble pas non plus possible de constater l’existence d’un lien entre le produit de la taxe d’équarrissage et son affectation.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

kommissionen har dock begärt att de franska myndigheterna närmare beskriver de åtgärder som finansierats genom destrueringsskatten, så att räckvidden blir tydligare.

フランス語

toutefois, la commission a demandé aux autorités françaises de détailler toutes les actions financées au moyen de la taxe d'équarrissage, afin qu'elle puisse en comprendre la portée.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

det går att utläsa att summan av intäkterna från destrueringsskatten mellan 1997 och 2000 uppgick till 1337676215 euro och att de totala utgifterna för destrueringsverksamheten uppgick till 828552389 euro.

フランス語

il s’en dégage que le total des recettes de la taxe d’équarrissage a été, entre 1997 et 2002, de 1337676215 eur, le total payé pour le spe étant de 828552389 eur.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

samtidigt beslutade kommissionen att inleda ett formellt granskningsförfarande enligt artikel 88.2 med anledning av stöd som beviljats viss handel med kött och som bestod av en befrielse från destrueringsskatten 2003.

フランス語

au même moment, la commission a décidé d'ouvrir la procédure formelle d'examen en vertu de l'article 88 paragraphe 2 au sujet d'aides en faveur de certains commerces de viande consistant en une exemption de la taxe d'équarrissage en 2003.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

(94) de franska myndigheterna anser därför att de åtgärder som finansieras genom destrueringsskatten är befogade inom ramen för bekämpandet av djursjukdomar.

フランス語

(94) les autorités françaises considèrent, en conséquence, que les mesures financées par le spe sont justifiées au titre de la lutte contre les maladies des animaux.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

(45) enligt dessa företag utgör destrueringsskatten ett stöd i enlighet med artikel 87 i fördraget, särskilt till förmån för uppfödare och slakterier.

フランス語

(45) d’après ces entreprises, la taxe d’équarrissage est une aide au sens de l’article 87 du traité, en faveur, notamment, des éleveurs et des abattoirs.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

(232) kommissionen bekräftar alltså på nytt sina slutsatser från det avslutade överträdelseförfarandet och drar slutsatsen att destrueringsskatten från och med den 1 januari 2001 är frikopplad från finansieringen av den offentliga destrueringstjänsten.

フランス語

(232) la commission réaffirme donc ses conclusions dans le cadre de la procédure d’infraction classée et conclut qu’il existe une déconnexion entre la taxe d’équarrissage et le financement du spe depuis le 1er janvier 2001.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

(217) kommissionen anser alltså att destrueringsskatten är i strid med artikel 90 i fördraget, eftersom den lett till skattemässig diskriminering till nackdel för produkter från andra medlemsstater.

フランス語

(217) la commission considère donc que la taxe d’équarrissage contrevient à l'article 90 du traité parce qu'elle a établi une discrimination fiscale au détriment des produits en provenance des autres États membres.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

i frankrike kan avgiftsbefrielsen i samband med destrueringen av samma produkter ha haft återverkningar på nötköttspriserna, men detta inflytande har inte, enligt de franska myndigheterna, varit högre än de återverkningar som kostnaderna för destrueringsskatten fått för nötköttssektorn längre fram i produktionskedjan.

フランス語

en france, l’exonération des frais afférents à l’équarrissage de ces mêmes produits a pu avoir des répercussions sur le prix de la viande sur la filière bovine mais cette influence n’a pas pu être, d’après les autorités françaises, plus importante que la répercussion sur cette filière du coût engendré par le versement, en aval, de la taxe d’équarrissage.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

(4) genom en skrivelse av den 10 juli 2002 underrättade kommissionen frankrike om sitt beslut att inleda det förfarande som anges i artikel 88.2 i eg-fördraget avseende destrueringsskatten.

フランス語

(4) par lettre du 10 juillet 2002, la commission a informé la france de sa décision d’ouvrir la procédure prévue à l’article 88, paragraphe 2, du traité à l’égard de la taxe d’équarrissage.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

(214) kommissionen har inom ramen för ovannämnda överträdelseförfarande granskat destrueringsskattens förenlighet med avseende på artiklarna 25 och 90 i fördraget.

フランス語

(214) la commission a examiné, dans le cadre de ladite procédure d’infraction, la compatibilité de la taxe d'équarrissage au regard des articles 25 et 90 du traité.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,794,838,586 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK