検索ワード: könsrollsfrågor (スウェーデン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

French

情報

Swedish

könsrollsfrågor

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

フランス語

情報

スウェーデン語

könsrollsfrågor i utvecklingssamarbetet

フランス語

questions de genre dans la coopération au développement

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

samarbete: integrering av könsrollsfrågor

フランス語

coopération: intégration des questions de genre

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

könsrollsfrågor – ”gender matters” 1996

フランス語

gender matters 1996 (le genre compte)

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

försl. till förordn.: könsrollsfrågor i utvecklingsarbetet

フランス語

accord politique en vue d'une position commune: bull. 11­96/1.4.50

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

tropiska skogar, miljö, könsrollsfrågor hubertus zimmer

フランス語

projets urbains, mines, télécommunications, énergie, recherche

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

samarbete: integrering av könsrollsfrågor, s. 229 -3.

フランス語

coopération: intégration des questions de genre, p. 248 - 3.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

artikel b7-611: integrering av könsrollsfrågor i utvecklingssamarbetet

フランス語

poste b7-611 : intégration des questions de genre dans le développement

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

men föresatsen att ta upp könsrollsfrågor på alla politiska områden genomförs inte.

フランス語

ce rapport contient des messages très sérieux et très clairs.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

1.3.42 förslag till rådets förordning grering av könsrollsfrågor utvecklingssamarbetet.

フランス語

règlement (ce) n" 729/98 de la com­mission modifiant le règlement (ce) n° 2577/97 de la commission concernant les importations de certains produits textiles originaires de la fédération de russie.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

1.3.48 förslag till rådets förordning grering av könsrollsfrågor i samarbetet.

フランス語

adoption par la commission d'une proposition de décision relative à l'application provisoire de l'accord, le 4 septembre.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

1.4.53 förslag till rådets förordning om inte grering av könsrollsfrågor i biståndssamarbetet.

フランス語

référence: protocole n°l à l'accord de coopéra­tion — point 1.4.78 du présent bulletin

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

att förena åtgärder som omfattas av samordningen med medlemsstaterna vad beträffar integreringen av könsrollsfrågor i utvecklingssamarbetet.

フランス語

conjuguer, dans le cadre de la coordination avec les etats membres, des actions visant à intégrer les questions de genre dans la coopération au développement.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

den a-tjänsteman, som var ansvarig för könsrollsfrågor i generaldirektoratet, har lämnat denna post.

フランス語

la fonctionnaire de niveau a qui était responsable des questions de genre à la direction générale a quitté cette fonction.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

bristen på erfarenhet om hur man skall närma sig könsrollsfrågor gör att vi måste koncentrera oss på denna typ av stöd.

フランス語

le peu d'expérience existant dans l'approche des questions de genre nous oblige à concentrer nos efforts sur ce type d'intervention.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

de har också påpekat att regeringen nu betraktar miljö- och könsrollsfrågor som ”känsliga”.

フランス語

elles ont également souligné que l’environnement ainsi que l’égalité entre les hommes et les femmes sont désormais perçus par le gouvernement comme des sujets "sensibles".

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

angående: att integrera könsrollsfrågor i arbetet vid europeiska gemenskapernas kontor för humanitärt bistånd (echo)

フランス語

question n" 67 de ulla sandbæk (h-0696/98) objet: intégration des questions de genre dans les activités d'echo

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

jag ser även att kommissionens förslag och förslaget till en förordning går i rätt riktning , nämligen mainstreaming, och betonar könsrollsfrågor i utvecklingssamarbetet .

フランス語

je constate que la proposition de la commission ainsi que la proposition de règlement vont dans le bon sens, à savoir le mainstreaming, et qu' elles mettent l' accent sur les questions de genre dans la coopération au développement.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

projekt i södra medelhavsområdet, mellanöstern och främre orienten, latinamerika samt syd- och sydostasien tropiska skogar och miljö, könsrollsfrågor

フランス語

»rojets méditerranée du sud, moyen- et proche-orient, amérique latine et asie du sud et du sud-est, forêts et environnement, questions de genre

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

inom ramen för uppföljningen av horisont 2000 och resolutionen av den 20 december1995 har gemenskapen också uppmanats att skapa en bättre samordning mellan gemenskapen och medlemsstaterna vad gäller integrationen av könsrollsfrågor i utvecklingsarbetet.

フランス語

dans le cadre du suivi d'horizon 2000 et de la résolution du 20.12.1995, la communauté est aussi appelée à exercer une meilleure coordination entre elle-même et les etats membres dans le domaine de l'intégration des questions de genre dans le développement.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

denna kampanj är naturligtvis viktig, men vi behöver en allmän inriktning på könsrollsfrågor i echo:s hela arbete för att säkerställa att slutsatserna från konferensen i beijing och rådsmötet genomförs.

フランス語

certes, ladite campagne était importante, mais ce qu'il faut, c'est une politique générale de prise en compte des questions de genre dans l'ensemble des activités echo, de façon à mettre en œuvre les conclusions du sommet de pékin et des réunions du conseil.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,983,951 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK