プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
artikel 15 förvaltningsrutiner inom institutionerna
Член 15 Административна практика в институциите
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tjänstemannen skall följa institutionens normala förvaltningsrutiner såvida det inte nns legitima skäl att avvika från praxis i ett enskilt fall.
Той/тя прилага установения в административната дейност на институцията ред, освен ако няма налице законови основания за отклонение от този ред в конкретния случай.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
institutionerna skall utveckla goda förvaltningsrutiner för att underlätta utövandet av den rätt till tillgång till handlingar som garanteras genom denna förordning.
Институциите разработват добри административни практики, за да се улесни упражняването на правото на достъп, гарантирано от настоящия регламент.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
artikel 15fÖrvaltningsrutiner inom institutionernainstitutionerna skall utveckla goda förvaltningsrutiner för att underlätta utövandet av den rätt till tillgång till handlingar som garanteras genom denna förordning.
Член 14ИНФОРМАЦИЯВсяка институция предприема необходимите мерки за да информира обществеността за правата, от които може да се ползва по силата на настоящия регламент.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
utvecklingen av centrumets tjänster, den nya kundinriktningen och den nya strategi som styrelsen antog i november speglar likaså de nya förvaltningsrutiner som den nya direktören infört.
Развитието на услугите на Центъра, новите насоки по отношение на клиентите и новата стратегия на Центъра, приета от управителния съвет през ноември, отразяват също методите на управление, въведени от новия директор.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
se till att man genom en välavvägd personalstrategi, där intern och extern expertis anlitas systematiskt, och genom interna förvaltningsrutiner utvecklas till ett föredöme inom innovativ förvaltning,
ще гарантира чрез интелигентна стратегия за човешките ресурси, включително чрез системно използване на вътрешни и външни експерти, както и с помощта на процедури за вътрешно управление, че eit ще се превърне в институция еталон за новаторско управление;
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
programmen har dockinte nått sinfulla potential, främst på grund av att förvaltningsrutinerna och förvaltningsstrukturerna har en inbyggd komplexitet.
Въпрекитова програмите неса достигнали пълния си потенциал, найвече поради присъщатасложност на процедурите и структурите на тяхното управление.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: