Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
artikel 15 förvaltningsrutiner inom institutionerna
Член 15 Административна практика в институциите
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tjänstemannen skall följa institutionens normala förvaltningsrutiner såvida det inte nns legitima skäl att avvika från praxis i ett enskilt fall.
Той/тя прилага установения в административната дейност на институцията ред, освен ако няма налице законови основания за отклонение от този ред в конкретния случай.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
institutionerna skall utveckla goda förvaltningsrutiner för att underlätta utövandet av den rätt till tillgång till handlingar som garanteras genom denna förordning.
Институциите разработват добри административни практики, за да се улесни упражняването на правото на достъп, гарантирано от настоящия регламент.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
artikel 15fÖrvaltningsrutiner inom institutionernainstitutionerna skall utveckla goda förvaltningsrutiner för att underlätta utövandet av den rätt till tillgång till handlingar som garanteras genom denna förordning.
Член 14ИНФОРМАЦИЯВсяка институция предприема необходимите мерки за да информира обществеността за правата, от които може да се ползва по силата на настоящия регламент.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
utvecklingen av centrumets tjänster, den nya kundinriktningen och den nya strategi som styrelsen antog i november speglar likaså de nya förvaltningsrutiner som den nya direktören infört.
Развитието на услугите на Центъра, новите насоки по отношение на клиентите и новата стратегия на Центъра, приета от управителния съвет през ноември, отразяват също методите на управление, въведени от новия директор.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se till att man genom en välavvägd personalstrategi, där intern och extern expertis anlitas systematiskt, och genom interna förvaltningsrutiner utvecklas till ett föredöme inom innovativ förvaltning,
ще гарантира чрез интелигентна стратегия за човешките ресурси, включително чрез системно използване на вътрешни и външни експерти, както и с помощта на процедури за вътрешно управление, че eit ще се превърне в институция еталон за новаторско управление;
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
programmen har dockinte nått sinfulla potential, främst på grund av att förvaltningsrutinerna och förvaltningsstrukturerna har en inbyggd komplexitet.
Въпрекитова програмите неса достигнали пълния си потенциал, найвече поради присъщатасложност на процедурите и структурите на тяхното управление.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: