検索ワード: livsmedelstillsats (スウェーデン語 - ブルガリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ブルガリア語

情報

スウェーデン語

livsmedelstillsats

ブルガリア語

Хранителна добавка

最終更新: 2014-08-22
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

godkänd livsmedelstillsats (e401).

ブルガリア語

Одобрена хранителна добавка (e401).

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

när en godkänd livsmedelstillsats omprövas ska efsa

ブルガリア語

При новата оценка на одобрена добавка в храните ЕОБХ:

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

godkänd livsmedelstillsats (e260), cr nr 2034/ 96

ブルガリア語

Одобрена хранителна добавка (Е262); cr no 2034/ 96 Одобрена хранителна добавка (e 260), cr no 2034/ 96 cr no 1442/ 95

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

godkänd livsmedelstillsats (e340), kommissionens förordning nr 2034/ 96

ブルガリア語

Одобрена хранителна добавка (e340), ЗС no 2034/ 96

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

efsa får begära in ytterligare information för att avsluta omprövningen av en livsmedelstillsats.

ブルガリア語

ЕОБХ може да поиска допълнителна информация, за да извърши новата оценка на съответна добавка в храните.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

identifiera all relevant litteratur som offentliggjorts sedan den senaste bedömningen av varje livsmedelstillsats.

ブルガリア語

набелязва релевантните публикации след последната оценка на всяка добавка в храните.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

företagare som är intresserade av att en livsmedelstillsats som omprövas fortlöpande behåller sitt godkännande bör lämna in alla relevanta uppgifter för omprövningen av livsmedelstillsatsen.

ブルガリア語

Стопанските субекти, които проявяват интерес от запазване на одобрението на съответна добавка в храните по процедурата за новата оценка, следва да предоставят всички релевантни данни за новата оценка на добавката в храните.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

om de nödvändiga uppgifterna som begärts för att avsluta omprövningen av en viss livsmedelstillsats inte lämnas in, kan livsmedelstillsatsen tas bort från unionens förteckning över godkända livsmedelstillsatser.

ブルガリア語

Ако поисканата информация, необходима за извършване на новата оценка на конкретна добавка в храните не е предоставена, добавката в храните може да бъде извадена от списъка на Съюза на одобрените добавки в храните.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

i undantagsfall får dock efsa med kommissionens samtycke besluta att ta hänsyn till uppgifter som lämnats in efter att tidsfristen löpt ut om dessa uppgifter är väsentliga för omprövningen av en livsmedelstillsats.

ブルガリア語

В изключителни случаи и със съгласието на Комисията ЕОБХ обаче може да реши да вземе под внимание информацията, предоставена след изтичане на срока, ако тази информация е от значение за новата оценка на съответна добавка в храните.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

för att omprövningsprocessen ska vara effektiv är det viktigt att efsa får alla relevanta uppgifter för omprövningen från de berörda parterna och att de berörda parterna informeras i god tid när ytterligare uppgifter behövs för att avsluta omprövningen av en livsmedelstillsats.

ブルガリア語

За да бъде ефективна процедурата за новата оценка, е от значение както ЕОБХ да получи от заинтересованите страни всички данни, релевантни за тази процедура, така и заинтересованите страни да бъдат информирани достатъчно по-рано за случаите, когато са необходими допълнителни данни за извършване на новата оценка на добавката в храните.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

vid en omprövningen av en livsmedelstillsats bör den intresserade företagaren och andra berörda parter informera efsa och kommissionen om alla tillgängliga uppgifter som rör en eventuell miljörelaterad risk från produktionen av, användningen av eller avfallet från denna livsmedelstillsats.

ブルガリア語

В рамките на новата оценка на съответна добавка в храните заинтересованият(те) стопански субект(и) или всяка друга заинтересована страна информира(т) Комисията и ЕОБХ за всяка налична информация във връзка с каквито и да са екологични рискове от производството, използването или унищожаването на тази добавка в храните.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

den intresserade företagaren och andra berörda parter ska lämna in uppgifter som rör omprövningen av en livsmedelstillsats enligt artikel 5.2 inom den tidsfrist som efsa angett i sin förfrågan om uppgifter.

ブルガリア語

Заинтересованият(те) стопански субект(и) и всяка друга заинтересована страна предоставят данните, свързани с новата оценка на съответна добавка в храните и посочени в член 5, параграф 2, в рамките на срока, определен от ЕОБХ в поканата му за предоставяне на данни.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

berörda parter bör lämna in alla tekniska och vetenskapliga uppgifter om en livsmedelstillsats som behövs för dess omprövning, särskilt toxikologiska uppgifter och uppgifter som är relevanta för uppskattningen av människors exponering för en livsmedelstillsats, till efsa inom de fastställda tidsfristerna.

ブルガリア語

В рамките на сроковете заинтересованите страни следва да предоставят на ЕОБХ всяка техническа и научна информация относно съответна добавка в храните, която е необходима за нейната нова оценка и, по-специално, токсикологични данни и информация, релевантна за преценка на експозицията на човека на добавката в храните.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スウェーデン語

godkänd livsmedelstillsats en livsmedelstillsats som godkändes före den 20 januari 2009 och förtecknas i europaparlamentets och rådets direktiv 94/35/eg av den 30 juni 1994 om sötningsmedel för användning i livsmedel [6], europaparlamentets och rådets direktiv 94/36/eg av den 30 juni 1994 om färgämnen för användning i livsmedel [7], eller i europaparlamentets och rådets direktiv 95/2/eg av den 20 februari 1995 om andra livsmedelstillsatser än färgämnen och sötningsmedel [8],b)

ブルガリア語

„одобрена добавка в храните“ означава добавка в храните, която е разрешена преди 20 януари 2009 г. и е посочена в Директива 94/35/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 30 юни 1994 г. относно подсладители за влагане в храни [6], в Директива 94/36/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 30 юни 1994 г. относно оцветители за влагане в храни [7] или в Директива 95/2/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 20 февруари 1995 г. относно добавките в храни, различни от оцветители и подсладители [8];

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,800,115,078 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK