プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
han krossar de väldige utan rannsakning och låter så andra träda fram i deras ställe.
ירע כבירים לא חקר ויעמד אחרים תחתם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eftersom vi i dag underkastas rannsakning för en god gärning mot en sjuk man och tillfrågas varigenom denne har blivit botad,
אם אנחנו נחקרים היום על הטובה אשר עשינו לאיש חולה ושאלתם במה זה נושע׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
och när de hade anställt rannsakning med mig, ville de giva mig lös, eftersom jag icke hade gjort något som förtjänade döden.
והם אחרי חקרם אתי אמרו לפטרני כי לא נמצא בי משפט מות׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
och de grepo konungen och förde honom till den babyloniske konungen i ribla i hamats land; där höll denne rannsakning och dom med honom.
ויתפשו את המלך ויעלו אתו אל מלך בבל רבלתה בארץ חמת וידבר אתו משפטים׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ty rannsakning har redan skett; huru skulle det då vara möjligt att riset icke drabbade, det ris för vilket intet kan bestå? säger herren, herren.
כי בחן ומה אם גם שבט מאסת לא יהיה נאם אדני יהוה׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men kaldéernas här förföljde dem och de hunno upp sidkia på jeriko hedmarker. och de togo fatt honom och förde honom till nebukadressar, den babyloniske konungen, i ribla i hamats land; där höll denne rannsakning och dom med honom.
וירדפו חיל כשדים אחריהם וישגו את צדקיהו בערבות ירחו ויקחו אתו ויעלהו אל נבוכדראצר מלך בבל רבלתה בארץ חמת וידבר אתו משפטים׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men paulus sade till dem: »de hava offentligen låtit gissla oss, utan dom och rannsakning, oss som äro romerska medborgare, och hava kastat oss i fängelse; nu vilja de också i tysthet släppa oss ut! nej, icke så; de måste själva komma och taga oss ut.»
ויאמר פולוס אליהם הכה הכונו נגד כל העם בלא דין ומשפט ואנחנו אנשים רומיים וישליכו אתנו במשמר ועתה נסתר יגרשונו אל נא כי אם יבאו המה ויוציאונו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: