検索ワード: återbetalningsskyldighet (スウェーデン語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Polish

情報

Swedish

återbetalningsskyldighet

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ポーランド語

情報

スウェーデン語

särskilda villkor för förskott med återbetalningsskyldighet (121)

ポーランド語

specjalne warunki przyznania zaliczki zwrotnej (121)

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

företagarens återbetalningsskyldighet vid betalningar som inte genomförts på det sätt som avtalats

ポーランド語

obowiązek odszkodowawczy w wypadku niezrealizowania przelewu przez instytucję

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

ekonomiskt stöd enligt denna förordning skall ges som bistånd utan återbetalningsskyldighet.

ポーランド語

pomoc finansowa na podstawie niniejszego rozporządzenia jest udzielana w formie dotacji.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

beviljas stödet till fou-projekt i form av förskott med återbetalningsskyldighet?

ポーランド語

czy pomoc dla projektów badawczo-rozwojowych przyznawana jest w formie zaliczki zwrotnej?

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det rörde sig snarare om en överföring av tillgångar till vägaffärsverket förenad med en återbetalningsskyldighet.

ポーランド語

było to raczej przekazanie tieliikelaitosowi aktywów z obowiązkiem spłaty.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

under dessa omständigheter uppstår ingen återbetalningsskyldighet och ecb ska stå för transportkostnaderna för eurosedlarna.”

ポーランド語

w takim przypadku nie powstaje zobowiązanie do dokonania spłaty, a koszt transportu banknotów euro ponosi ebc.”;

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

bruttobidragsekvivalenten för ett förskott med återbetalningsskyldighet återspeglar möjligheten att förskottet kommer att betalas tillbaka av stödmottagarna.

ポーランド語

ekwiwalent dotacji brutto zaliczki zwrotnej wyraża prawdopodobieństwo, że zaliczka zwrotna zostanie spłacona przez beneficjentów.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

de klagande anser att det är ett lån, och myndigheterna anser att det är en överföring av tillgångar med återbetalningsskyldighet.

ポーランド語

podczas gdy ci pierwsi uważają go za pożyczkę, te ostatnie uważają go za przekazanie środków ze zobowiązaniem spłaty.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

om ja, vilken är stödnivån för ett förskott med återbetalningsskyldighet uttryckt i bruttobidragsekvivalent (42)? …

ポーランド語

w przypadku odpowiedzi twierdzącej, ile wynosi mająca zastosowanie w ramach zgłoszonego programu intensywność pomocy udzielonej w formie zaliczki zwrotnej, wyrażona jako ekwiwalent dotacji brutto (42)? …

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

Är stödet i form av förskott med återbetalningsskyldighet inom ramen för den anmälda stödåtgärden uttryckt i bruttobidragsekvivalent (122)?

ポーランド語

czy pomoc przyznawana w formie zaliczki zwrotnej w ramach zgłoszonego środka jest wyrażona jako ekwiwalent dotacji brutto (122)? tak

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

om stödet inte kan uttryckas i bruttobidragsekvivalent, hur hög är nivån på förskottet med återbetalningsskyldighet uttryckt i procent av de stödberättigande kostnaderna?

ポーランド語

jeżeli pomoc nie może być wyrażona jako ekwiwalent dotacji brutto, ile wynosi zaliczka zwrotna wyrażona jako procent kosztów kwalifikowanych?

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

om ja, är stödet i form av förskott med återbetalningsskyldighet inom ramen för den anmälda stödåtgärden uttryckt i bruttobidragsekvivalent (41)?

ポーランド語

w przypadku odpowiedzi twierdzącej, czy pomoc przyznawana w formie zaliczki zwrotnej w ramach zgłoszonego programu jest wyrażona jako ekwiwalent dotacji brutto (41)?

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

om stödet inte kan uttryckas i bruttobidragsekvivalent, hur hög är nivån på förskottet med återbetalningsskyldighet uttryckt i procent av de stödberättigande kostnaderna?: …

ポーランド語

jeśli pomoc nie może być wyrażona jako ekwiwalent dotacji brutto, ile wynosi zaliczka zwrotna wyrażona jako procent kosztów kwalifikowalnych? …

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

eftersom bidrag utan återbetalningsskyldighet inte finns att tillgå på marknaden skulle mottagaren, om han inte fått detta bidrag, ha tvingats låna motsvarande belopp på marknaden och återbetala detta med ränta under en viss period.

ポーランド語

ponieważ na rynku nie są dostępne bezzwrotne darowizny, odbiorca, wobec braku takiej darowizny, musiałby pozyskać równoważną kwotę ze źródeł komercyjnych i spłacać ją wraz z odsetkami przez pewien czas.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

förmånen kan, enligt denna bestämmelse, visserligen inte överstiga den invalidpension som omfattas av ansökan. såsom den tyska regeringen har angett är syftet med denna övre gräns emellertid endast att förhindra att mottagaren åläggs återbetalningsskyldighet för det fall att invalidpension beviljas.

ポーランド語

oczywiście, zgodnie z tym przepisem, wysokość świadczenia jest ograniczona wysokością wnioskowanej renty inwalidzkiej jednak, jak to wskazał rząd niemiecki, ww. pułap ma jedynie na celu niedopuszczenie do sytuacji, w której uprawniony do świadczenia musiałby zwrócić nadpłaconą kwotę w przypadku przyznania mu renty inwalidzkiej.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

11. företagen bör vara återbetalningsskyldiga om betalningen inte genomförts på det sätt som avtalats. om denna återbetalningsskyldighet inte begränsas skulle den dock kunna medföra ett ansvar för företagen som skulle kunna inverka menligt på deras möjligheter att uppfylla kraven på solvens. Återbetalningsskyldigheten bör därför gälla upp till ett belopp av 12 500 ecu.

ポーランド語

(11) instytucje powinny być obowiązane do wypłaty odszkodowania w razie niedokonania przelewu bankowego; obowiązek odszkodowawczy nakłada na instytucje zobowiązanie warunkowe, które w razie braku pułapu kwotowego mogłoby zaszkodzić ich wypłacalności; ów obowiązek odszkodowawczy powinien zatem być ograniczony do kwoty 12500 ecu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

för att bidra till betalningen av räntor och amorteringar avseende skulder som härrör från lån ur bankens egna medel, särskilda lån och riskkapital får avs-staterna, på de villkor som de från fall till fall kommer överens om med kommissionen, använda tillgängliga medel i utländsk valuta som avses i detta avtal för sådana betalningar, allt eftersom återbetalningsskyldighet avseende dessa skulder inträder och intill det belopp som krävs för betalningar i nationell valuta.

ポーランド語

aby przyczynić się do obsługi zadłużenia wynikającego z pożyczek ze środków własnych banku, pożyczek specjalnych i kapitału ryzyka, zgodnie z ustaleniami zawieranymi z komisją dla każdego przypadku oddzielnie, na tego typu obsługę państwa akp mogą wykorzystać środki dostępne w walucie obcej, przewidziane w niniejszej umowie, w przypadku wymagalności spłaty zadłużenia i do wysokości spłaty wyrażonej w walucie krajowej.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,791,191,546 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK