検索ワード: marknadsutsikter (スウェーデン語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Polish

情報

Swedish

marknadsutsikter

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ポーランド語

情報

スウェーデン語

till rådet – marknadsutsikter för mejerisektorn, kom(2007) 800 slutlig.

ポーランド語

rady perspektywy rynkowe sektora mleczarskiego, com(2007) 800 wersja ostateczna.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

a) diversifiering som omfattar nya arter och produktion av arter med goda marknadsutsikter.

ポーランド語

a) dywersyfikacji w kierunku nowych gatunków oraz produkcji gatunków o dobrych perspektywach rynkowych;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

dotterbolagen utgjorde en betydande del av hsw-koncernen, med lönsam verksamhet och goda marknadsutsikter.

ポーランド語

obie stanowiły bardzo istotną część grupy hsw, gdyż prowadziły zyskowną działalność i cieszyły się dobrymi perspektywami na rynku.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

bättre marknadsutsikter för ris ledde till en minskning av budgetbehoven för ris, vilket återspeglas i till exempel ändrade interventionsmönster.

ポーランド語

poprawa perspektyw rynkowych w przypadku ryżu doprowadziła do obniżenia zapotrzebowania budżetowego na ryż, co widać na przykład w zmieniających się modelach interwencji.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

besparingarna för avyttringsåtgärder för smörfett beror på att olika ordningar omfattar mindre mängder, eftersom marknadsutsikter för mjölksektorn är goda.

ポーランド語

oszczędności w zakresie środków przeznaczonych na zbyt tłuszczu maślanego wynikają z wykorzystania mniejszych ilości w ramach poszczególnych projektów, dzięki dobrym perspektywom rynkowym w sektorze mleczarskim.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

gruppen skall tillhandahålla medlemmar, associerade medlemmar och andra berörda parter information om marknadsutsikter och annan information, inbegripet om lager och om konsumtion på olika marknader och inom olika användarindustrier.

ポーランド語

grupa zapewnia i udostępnia członkom, członkom stowarzyszonym oraz innym zainteresowanym stronom prognozy rynkowe i informacje, włącznie z informacjami dotyczącymi zapasów i popytu na specyficznych rynkach i ze strony odbiorców końcowych towaru.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

företaget lade även fram bevisning för sitt beslut att inte sälja på hemmamarknaden under tiden före och under undersökningsperioden, som visade att detta beslut hade fattats enbart utifrån företagets situation och marknadsutsikter och att det, trots exportkravet i verksamhetstillståndet, hade fattats utan inflytande av staten.

ポーランド語

przedsiębiorstwo uzasadniło również podjęcie decyzji o nieprowadzeniu sprzedaży na rynku krajowym do od włącznie przedstawiając dowody na to, że decyzja ta została podjęta wyłącznie ze względu na sytuację przedsiębiorstwa i jego perspektywy handlowe, a co za tym idzie, że pomimo wymogu sprzedaży eksportowej zawartego w zezwoleniu na prowadzenie działalności, przedsiębiorstwo to w rzeczywistości nie podlegało ingerencji państwa.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

(160) kommissionen har, med hjälp av sin externa rådgivare, gjort en bedömning av den omstruktureringsplan som frankrike presenterat, för att avgöra om den är tillräckligt långtgående för att återställa företagets långsiktiga lönsamhet. kommissionen grundar sin analys på de uppgifter som lades fram i augusti och december 2003 samt i februari 2004. kommissionens bedömning avser i första hand adekvansen i omorganiseringen av verksamheten, därefter marknadsutsikterna och deras inverkan på omstruktureringsplanen och slutligen företagets finansiella situation efter genomförandet av omstruktureringsplanen.

ポーランド語

(160) komisja oceniła, przy pomocy swojego konsultanta zewnętrznego, plan restrukturyzacji przedstawiony przez francję w celu określenia, czy jest on wystarczający dla przywrócenia przedsiębiorstwu możliwości skutecznego prowadzenia działalności w perspektywie długoterminowej. komisja oparła swoją analizę na informacjach przedstawionych w sierpniu i grudniu 2003 r., a następnie w lutym 2004 r. ocena komisji dotyczy po pierwsze adekwatności restrukturyzacji operacyjnej, a następnie perspektyw rynku i ich wpływu na plan restrukturyzacji, wreszcie sytuacji finansowej przedsiębiorstwa po wprowadzeniu w życie planu restrukturyzacji.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,577,201 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK