検索ワード: israeliterna (スウェーデン語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Latin

情報

Swedish

israeliterna

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ラテン語

情報

スウェーデン語

så ofta israeliterna hade sått, drogo midjaniterna, amalekiterna och österlänningarna upp emot dem

ラテン語

cumque sevisset israhel ascendebat madian et amalech et ceteri orientalium nationu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

när nu israeliterna sågo att abimelek var död, gingo de hem, var och en till sitt.

ラテン語

illoque mortuo omnes qui cum eo erant de israhel reversi sunt in sedes sua

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och åter församlade sig israeliterna, från naftali och aser och från hela manasse, och förföljde midjaniterna.

ラテン語

fugientes usque bethseta et crepidinem abelmeula in tebbath conclamantes autem viri israhel de nepthali et aser et omni manasse persequebantur madia

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

men leviterna blevo icke inmönstrade med de övriga israeliterna, ty så hade herren: bjudit mose.

ラテン語

levitae autem non sunt numerati inter filios israhel sic enim praecepit dominus mos

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

vid denna tid begynte herren skära bort stycken från israel, ty hasael slog israeliterna utefter hela deras gräns

ラテン語

in diebus illis coepit dominus taedere super israhel percussitque eos azahel in universis finibus israhe

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

i stället församlade sig benjamins barn från sina städer till gibea, för att draga ut till strid mot de övriga israeliterna.

ラテン語

sed ex cunctis urbibus quae suae sortis erant convenerunt in gabaa ut illis ferrent auxilium et contra universum israhel populum dimicaren

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och åt var och en av alla israeliterna, både man och kvinna, gav han en kaka bröd, ett stycke kött och en druvkaka.

ラテン語

et divisit universis per singulos a viro usque ad mulierem tortam panis et partem assae carnis bubulae et frixam oleo simila

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

när sedan israeliterna blevo de starkare, läto de kananéerna bliva arbetspliktiga under sig; de fördrevo dem icke heller då.

ラテン語

postquam autem confortatus est israhel fecit eos tributarios et delere nolui

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

filistéerna stodo vid berget på ena sidan, och israeliterna stodo vid berget på andra sidan, så att de hade dalen emellan sig.

ラテン語

et philisthim stabant super montem ex hac parte et israhel stabat super montem ex altera parte vallisque erat inter eo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

därefter lät mose israeliterna bryta upp från röda havet, och de drogo ut i öknen sur; och tre dagar vandrade de i öknen utan att finna vatten.

ラテン語

tulit autem moses israhel de mari rubro et egressi sunt in desertum sur ambulaveruntque tribus diebus per solitudinem et non inveniebant aqua

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

då alltså hadadesers alla lydkonungar sågo att de hade blivit slagna av israeliterna, ingingo de fred med dem och blevo dem underdåniga. efter detta fruktade araméerna för att vidare hjälpa ammons barn.

ラテン語

videntes autem universi reges qui erant in praesidio adadezer victos se ab israhel fecerunt pacem cum israhel et servierunt eis timueruntque syri auxilium praebere filiis ammo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

då nu israeliterna sågo sig vara i nöd, i det att folket svårt ansattes, gömde sig folket i grottor, i skogssnår och bland klippor, i fasta valv och i gropar.

ラテン語

quod cum vidissent viri israhel se in arto sitos adflictus est enim populus absconderunt se in speluncis et in abditis in petris quoque et in antris et in cisterni

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och när alla israeliterna i dalen förnummo att deras här hade flytt, och att saul och hans söner voro döda, övergåvo de sina städer och flydde; sedan kommo filistéerna och bosatte sig i dem.

ラテン語

quod cum vidissent viri israhel qui habitabant in campestribus fugerunt et saul ac filiis eius mortuis dereliquerunt urbes suas et huc illucque dispersi sunt veneruntque philisthim et habitaverunt in ei

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och när israeliterna på andra sidan dalen och på andra sidan jordan förnummo att israels män hade flytt, och att saul och hans söner voro döda, övergåvo de städerna och flydde; sedan kommo filistéerna och bosatte sig i dem.

ラテン語

videntes autem viri israhel qui erant trans vallem et trans iordanem quod fugissent viri israhelitae et quod mortuus esset saul et filii eius reliquerunt civitates suas et fugerunt veneruntque philisthim et habitaverunt ib

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

då tog hans folk till sig sitt munförråd och sina basuner, därefter lät han alla de andra israeliterna gå hem, var och en till sin hydda; han behöll allenast de tre hundra männen. och midjaniternas läger hade han nedanför sig i dalen.

ラテン語

sumptis itaque pro numero cibariis et tubis omnem reliquam multitudinem abire praecepit ad tabernacula sua et ipse cum trecentis viris se certamini dedit castra autem madian erant subter in vall

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

israeliter

ラテン語

israelitae

最終更新: 2014-08-09
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
8,040,546,462 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK