プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
religion
religija
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
2831 kultur och religion
2826 socialiniai reikalai laisvalaikis
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2831 kultur och religion konst
2821 socialinė sistema socialinė analizė
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
administration avseende rekreation, kultur och religion
administracinės poilsio, kultūrinės ir religinės paslaugos.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
userörelsefrihet (1236) frihet att utöva religion
usetarptautiniai vandenys (1231)jūrų teisė (1231)jūrų teismas (1226)kalbinė diskriminacija (1236)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eu är inte en gemenskap som bygger på religion.
es nėra religija grindžiama bendruomenė.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
liksom kultur i vidare bemärkelse är religion en integrationsfrämjande faktor.
Įvairių lygių valdžios institucijos gali remti dialogą tarp įvairių religijų atstovų, sudarydamos pagrindą diskusijai arba padėdamos migrantų bažnyčioms spręsti teisinio statuso klausimus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de anställda skall väljas utan hänseende till ras, religion eller kön.
personalas atrenkamas neatsižvelgiant į rasę, religines pažiūras arba lytį.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
religion kan bidra till integrationen i samhället och ger många tillfällen till positiv samverkan.
valdžios institucijos tarpreliginį dialogą specialiai skatino kaip priemonę, padedančią išvengti konfliktų arba įtampos tarp bendruomenių, o nuo m. rugsėjo d. – pirmiausia kaip kovos su fundamentalizmu būdą.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
du behöver inte besvara frågor om religion, sex, önskan om att skaa barn snart m.m.
neprivalote atsakyti į klausimus apie religiją, lytį, ketinimą netrukus susilaukti vaikų ir t. t.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i flera länder har distinktionen mellan sekularism och religion blivit ett diskussionsämne i förhållande till muslimska invånare.
kalbant apie asmenis be pilietybės, tam tikras dėmesys buvo atkreiptas į pilietiškos pilietybės sąvoką. m. lapkričio mėn.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
respekt för de mänskliga rättigheterna för hela den afghanska befolkningen, oberoende av kön, etnisk tillhörighet eller religion,
pagarbos žmogaus teisėms – visų afganistano žmonių, neatsižvelgiant į jų lytį, etninę priklausomybę ar religiją,
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 3
品質:
”religion” bör hänföra sig huvudsakligen till personer som definieras genom hänvisning till trosåskådning eller övertygelse.
terminas „religija“ turėtų būti suprantamas plačiąja prasme, susijusia su asmenimis, apibūdinamus pagal jų religinius įsitikinimus ar tikėjimą.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
- respekt för de mänskliga rättigheterna för hela den afghanska befolkningen, oberoende av kön, etnisk tillhörighet eller religion.
- pagarba žmogaus teisėms – visų afganistano žmonių, nepaisant jų lyties, etninės priklausomybės ar religijos,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
sökandens liv och frihet är inte hotade på grund av ras, religion, medborgarskap, tillhörighet till en viss samhällsgrupp eller politisk övertygelse.
gyvybei ir laisvei negresia pavojus dėl rasės, religijos, tautybės, priklausymo prie tam tikros socialinės grupės ar politinių įsitikinimų;
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
bekämpa diskriminering på grund av kön, ras eller etniskt ursprung, religion eller övertygelse, funktionshinder, ålder eller sexuell läggning,
kovoti su diskriminacija dėl lyties, rasinės arba etninės kilmės, religijos ar tikėjimo, negalios, amžiaus arba lytinės orientacijos;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
”hat” bör hänföra sig till hat baserat på ras, hudfärg, religion, härstamning eller nationellt eller etniskt ursprung.
terminas „neapykanta“ turėtų būti suprantamas kaip rase, odos spalva, religija, kilme ar tautine arba etnine kilme pagrįsta neapykanta.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
a) den asylsökandes liv och frihet är inte hotade på grund av ras, religion, medborgarskap, tillhörighet till en viss samhällsgrupp eller politisk övertygelse.
a) gyvybei ir laisvei negrės pavojus dėl rasės, religijos, tautybės, priklausymo tam tikrai socialinei grupei ar dėl politinių įsitikinimų;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
likabehandling av kvinnor och män samt åtgärder för att motverka all diskriminering på grund av kön, ras eller etniskt ursprung, religion eller övertygelse, funktionshinder, ålder eller sexuell läggning,
vienodo požiūrio į vyrus bei moteris ir bet kokių veiksmų kovojant su diskriminacija dėl lyties, rasės ar etninės kilmės, religijos, įsitikinimų, negalios, amžiaus ar seksualinės orientacijos;
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
diskriminering på grund av kön, ras, etniskt ursprung, religion eller övertygelse, funktionshinder, ålder eller sexuell läggning får inte förekomma inom de samarbetsområden som anges i detta beslut.
Šiame sprendime nurodytose bendradarbiavimo srityse negali būti jokios diskriminacijos lyties, rasės ar etninės kilmės, religijos ar tikėjimo, negalios, amžiaus ar seksualinės orientacijos pagrindu.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質: