検索ワード: vinning (スウェーデン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Russian

情報

Swedish

vinning

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ロシア語

情報

スウェーデン語

remittering för egen vinning

ロシア語

vrachei finansovaia zainteresovannost' pri napravleniiakh v med uchrezhdeniia

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スウェーデン語

bättre är något litet med rättfärdighet än stor vinning med orätt.

ロシア語

Лучше немногое с правдою, нежели множество прибытков с неправдою.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

bättre är att vara två än en, ty de två få större vinning av sin möda.

ロシア語

Двоим лучше, нежели одному; потому что у них есть доброе вознаграждение в труде их:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

hans barn måste gottgöra hans skulder till de arma, hans händer återbära hans vinning.

ロシア語

Сыновья его будут заискивать у нищих, и руки еговозвратят похищенное им.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

ty att leva, det är för mig kristus, och att dö, det är för mig en vinning.

ロシア語

Ибо для меня жизнь – Христос, и смерть – приобретение.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

den rättfärdiges förvärv bliver honom till liv; den ogudaktiges vinning bliver honom till synd.

ロシア語

Труды праведного – к жизни, успех нечестивого – ко греху.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

men allt det som var mig en vinning, det har jag för kristi skull räknat såsom en förlust.

ロシア語

Но что для меня было преимуществом, то ради Христа япочел тщетою.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

ty bättre är att förvärva henne än att förvärva silver, och den vinning hon giver är bättre än guld.

ロシア語

потому что приобретение ее лучше приобретения серебра, и прибыли от нее больше, нежели от золота:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

furstarna därinne äro såsom rovgiriga vargar; de utgjuta blod och förgöra själar för att skaffa sig vinning.

ロシア語

Князья у нее как волки, похищающие добычу; проливают кровь, губят души, чтобы приобрести корысть.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

den som förtrycker den arme bereder honom vinning men den som giver åt den rike vållar honom allenast förlust. ----

ロシア語

Кто обижает бедного, чтобы умножить свое богатство, и кто дает богатому, тот обеднеет.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

av sihors säd och nilflodens skördar skaffade du dig vinning, i det du for över stora vatten och drev handel därmed bland folken.

ロシア語

По великим водам привозились в него семена Сихора, жатва большой реки, и былон торжищем народов.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

men hans söner vandrade icke på hans väg, utan veko av därifrån och sökte orätt vinning; de togo mutor och vrängde rätten.

ロシア語

Но сыновья его не ходили путями его, а уклонились в корысть и брали подарки, и судили превратно.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och väl veta de som leva att de måste dö, men de döda vet alls intet, och de hava ingen vinning mer att vänta, utan deras åminnelse är förgäten.

ロシア語

Живые знают, что умрут, а мертвые ничего не знают, и уже нет им воздаяния, потому что и память о них предана забвению,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

i sin girighet skola de ock med bedrägliga ord bereda sig vinning av eder. men sedan länge är deras dom i annalkande, den dröjer icke, och deras fördärv sover icke.

ロシア語

И из любостяжания будут уловлять васльстивыми словами; суд им давно готов, и погибель их не дремлет.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

aldrig någonsin hava vi uppträtt med smickrets ord, det veten i, ej heller så, att vi skulle få en förevändning att bereda oss vinning -- gud är vårt vittne.

ロシア語

Ибо никогда не было у нас перед вами ни слов ласкательства, как вы знаете, ни видов корысти: Бог свидетель!

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

ty en församlingsföreståndare bör vara oförvitlig, såsom det höves en guds förvaltare, icke självgod, icke snar till vrede, icke begiven på vin, icke våldsam, icke sniken efter slem vinning.

ロシア語

Ибо епископ должен быть непорочен, как Божий домостроитель, не дерзок, не гневлив, не пьяница, не бийца, не корыстолюбец,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

till att främja det onda äro deras händer redo: fursten begär gåvor, och domaren står efter vinning; den mäktige kräver öppet vad honom lyster; så bedriva de vrånghet.

ロシア語

Руки их обращены к тому, чтобы уметь делать зло; начальник требует подарков, и судья судит за взятки, а вельможи высказывают злые хотения души своей и извращают дело.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

efter dem har kommit människor av sämre slag som, trots att de har ärvt skriften, [enbart] står efter jordisk vinning, och de påstår: "vi kommer att bli förlåtna."

ロシア語

А после них (недобрые) преемники остались И унаследовали Книгу. Они избрали (себе в долю) Случайные дары земного бытия И говорили: "Нам простится".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,748,524,509 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK