プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
att bikta sig, som vi säger på engelska, är bra för själen!
confession, as we say in english, is good for the soul!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:
det var inte jag som sa:" vetenskap utan samvete är en katastrof för själen ".
it was not i who said:' science without conscience ruins the soul '.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
uppfylld önskan är ljuvlig för själen, men att fly det onda är en styggelse för dårar.
the desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
det var inte jag som sa: "vetenskap utan samvete är en katastrof för själen".
this is vital if serious violations are to be prevented and human dignity is to be safeguarded.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
så vänd nu tillbaka och gå i frid, för att du icke må göra något som misshagar filistéernas hövdingar.»
wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the philistines.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 2
品質:
skogen är lugn och ro, tystnad och frid för en stressad urban människa , åtminstone om denna människa är född i den nordliga dimensionen.
it represents peace and quiet, silence and tranquillity for stressed-out urban men and women, especially if they were born in the northern dimension.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:
jag skulle vilja veta om det finns något tecken på att marknaden som sådan besvarar det som tyder på ett ökande antal enskilda människor som kanske bara är på jakt efter" enkelbäddens välsignade frid" , för att citera george bernard shaw.
i would like to know if there is any indication that markets themselves are responding to what is an increasing number of single people perhaps just looking for 'the blessed peace of the single bed ', to quote george bernard shaw.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。