検索ワード: no te preocupes mami (スペイン語 - アゼルバイジャン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Azerbaijani

情報

Spanish

no te preocupes mami

Azerbaijani

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

アゼルバイジャン語

情報

スペイン語

¡ no te preocupes por este pueblo perverso ! » .

アゼルバイジャン語

o günahkar ( və azğın ) camaatın halına acıma ! ”

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¡ no te desesperes ! »

アゼルバイジャン語

( allah dərgahından ) ümidini üzənlərdən olma ! ” – dedilər

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¡ no te ocupes tú de eso !

アゼルバイジャン語

axı sən onu haradan biləsən ? !

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¿ no te hemos infundido ánimo ,

アゼルバイジャン語

( ya peyğəmbər ! ) məgər biz ( haqqı bilmək , elm və hikmət dəryası etmək üçün ) sənin köksünü ( qəlbini ) açıb genişlətmədikmi ? ! ( allahın öz lütfü ilə köksünü açıb genişlətdiyi kimsənin qəlbinə Şeytan vəsvəsə sala bilməz . o , qüdsiyyət kəsb edər , vəhy qəbul etməyə layiq olar ! )

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no te servirán de nada frente a alá .

アゼルバイジャン語

Çünki onlar səni heç bir vəchlə allahdan qurtara bilməzlər .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

tu señor no te ha abonadonado ni aborrecido

アゼルバイジャン語

( sənə bir neçə gün vəhy nazil etməməklə ) rəbbin səni ( ya peyğəmbər ! ) nə tərk etdi , nə də sənə acığı tutdu .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no te hemos enviado para que seas su protector .

アゼルバイジャン語

( sənin vəzifən yalnız islamı təbliğ etməkdir ) .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no te hemos revelado el corán para que padezcas ,

アゼルバイジャン語

biz qur ’ anı sənə məşəqqət çəkməyin üçün nazil etmədik ! ( peyğəmbər ayaq üstə , barmaqlarının ucunda durub o qədər namaz qılmışdı ki , mübarək qıçları şişmişdi ) .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

nosotros no te hemos mandado para que seas su custodio .

アゼルバイジャン語

biz ki səni onların üzərində gözətçi olaraq göndərməmişik .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¡ no te aflijas , pues , por el pueblo infiel !

アゼルバイジャン語

elə isə kafir tayfanın halına acıma !

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no te pedimos sustento . somos nosotros quienes te sustentamos .

アゼルバイジャン語

biz səndən ruzi istəmirik , əksinə sənə ruzi verən bizik .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no te hemos nombrado custodio de ellos , ni eres su protector .

アゼルバイジャン語

biz səni onların üstündə gözətçi qoymamışıq və sən onları qoruyan da deyilsən .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no te hemos enviado sino como nuncio de buenas nuevas y como monitor .

アゼルバイジャン語

səni də ancaq müjdə verən və xəbərdar edən bir elçi kimi göndərdik .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

quien se aparta ... nosotros no te hemos mandado para que seas su custodio .

アゼルバイジャン語

kim peyğəmbərə itaət edərsə , allaha itaət etmiş olar , kim üz çevirərsə , bil ki , biz səni onlara gözətçi göndərməmişik .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a ti no te hemos enviado sino como nuncio de buenas nuevas y como monitor .

アゼルバイジャン語

( ya rəsulum ! ) biz səni yalnız ( mö ’ minlərə cənnətlə ) müjdə verən və ( kafirləri cəhənnəm əzabı ilə ) qorxudan bir peyğəmbər olaraq göndərdik .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si se apartan , no te hemos mandado para ser su custodio , sino sólo para transmitir .

アゼルバイジャン語

( ya peyğəmbər ! ) Əgər ( bu müşriklər sənin də ’ vətindən ) üz döndərsələr ( əsla ürəyini qısma ) .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no pongas junto con alá a otro dios ; si no , te encontrarás denigrado , abandonado .

アゼルバイジャン語

allahla yanaşı başqa məbuda ibadət etmə , yoxsa zəlil və tənha qalarsan .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dijeron : « ¿ no te habíamos prohibido que trajeras a nadie ? »

アゼルバイジャン語

onlar : “ məgər biz sənə ( şəhərimizə gələn ) adamları ( himayə etməyə etməyi , onları qonaq saxlamağı ) qadağan etmədikmi ? ” – deyə soruşdular .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dijo : « ¿ no te hemos educado , cuando eras niño , entre nosotros ?

アゼルバイジャン語

firon dedi : “ biz səni körpə ikən götürüb saxlayıb boya-başa çatdırmadıqmı ?

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dijo : « ¿ no te he dicho que no podrías tener paciencia conmigo ? »

アゼルバイジャン語

( xızır ) belə cavab verdi : “ sənə demədimmi ki , mənimlə bir yerdə olanda ( görəcəyim işlərə ) əsla dözə bilməzsən ? ”

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,778,620,055 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK