人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
el temerle a un futuro incierto.
الخوف مِن المستقبل الغامض يجعلك تشعرين بالأمان هنا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aún a riesgo de toparse con un futuro incierto.
حتى مع خطر مواجهة مستقبل غامض
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
y la distancia es ...
والمسافة هي ...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
la distancia es atemorizante.
انها مسافة شاسعة ومخيفة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mientras tanto, samantha se enfrentaba a un futuro incierto.
الجانب الآخر من المدينة، سامانثا تواجه لها مستقبلا غامضا الخاصة.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
créeme la distancia es dura.
ثق بي, --المسافه هي خدعه
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
la economía mundial, lejos de mejorar, tiene aún un futuro incierto.
ﻻيزال اﻻقتصاد العالمي، الذي لم يتحسن بعد، يواجه مستقبﻻ غيـــر مضمون.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
a finales de 1945, las personas de japón se enfrentan a un futuro incierto.
يواجه اليابانيون بنهاية عام 1945 مستقبلا كئيبا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
a la distancia es una metrópolis llamada el cúmulo de virgo.
بعيداً يوجد مدينة أسمها مجموعة فيرغو
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
es como estar mirando todo a la distancia.
يبدو أننى أشاهد كل شيء من على بُعد
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mi heroína es una hermosa rubia amnésica con un pasado oscuro y un futuro incierto.
بطلتي امرأة شقراء فاقدة لذاكرة مع ماضي اسود ومستقبل غير معروف
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
midiendo si la distancia es igual en cada lado.
و قم بمعرفة إذا كانت المسافة متساوية على كل طرف
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
en estas condiciones extremadamente difíciles, montserrat afronta un futuro incierto.
وتواجه مونتسيرات، في ظل هذه اﻷوضاع الصعبة جدا، مستقبﻻ مجهوﻻ.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
los que están empleados viven con el permanente temor de un futuro incierto.
ولدى من يعمل منهم مخاوف ملحة من مستقبل مجهول.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
sin embargo, constatamos que poco ha variado la situación mundial, que se enfrenta a un futuro incierto.
ومع ذلك، نلاحظ أنه لم يحدث تغير كبير في حالة العالم، الذي يواجه مستقبلا غامضا.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
el sr. narkhuu (mongolia) dice que la economía mundial aún se enfrenta a un futuro incierto.
37 - السيد نارخو (منغوليا): قال إن الاقتصاد العالمي لا يزال يواجه مستقبلا غامضا.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
cuando las aguas reculen, millones de agricultores que contribuían considerablemente a hacer prosperar la economía del pakistán se enfrentarán a un futuro incierto.
وبعد انحسار مياه الفيضانات، سيواجه ملايين المزارعين، الذين يسهمون بشكل كبير في دفع الاقتصاد الباكستاني، مصيرا مجهولا.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
las contribuciones alcanzaron su nivel máximo en 2005 y luego se estancaron, dejando un futuro incierto
بلغت التبرعات ذروتها في عام 2005، ثم ركدت، تاركة المستقبل غير مؤكد
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
la actual inestabilidad del comercio mundial, combinada con un futuro incierto, plantea un reto singular para las economías en desarrollo.
ويمثل التقلب الحالي في التجارة العالمية مقترناً بالغموض الذي يشوب المستقبل تحدياً خاصا بالنسبة للاقتصادات النامية.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
esos niños tienen un futuro incierto, pues son víctimas de la pobreza, la exclusión y la opresión.
وأن هؤﻻء اﻷطفال يواجهون مستقبﻻ غامضا كضحايا للفقر واﻹقصاء والقهر.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質: