検索ワード: encomendaron (スペイン語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Arabic

情報

Spanish

encomendaron

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

アラビア語

情報

スペイン語

me encomendaron que la protegiera.

アラビア語

لقد تكلفتُ بحمايتها

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

me encomendaron una misión especial.

アラビア語

لقد ارسلت بهمة خاصة المجلس تم اخباره بأن اتحاد المصارف

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

5. los ministros encomendaron al consejo permanente:

アラビア語

٥ - فوض الوزراء المجلس الدائم بما يلي:

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se encomendaron al grupo las dos tareas siguientes:

アラビア語

وأُنيطت بفريق الاتصال مهمتان هما:

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en marzo de 2001 se encomendaron otros 24 proyectos.

アラビア語

وفي آذار/مارس 2001، تم التكليف بـ 30 مشروعا إضافيا.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a quien se encomendaron cuatro telas sobre la coronación.

アラビア語

الذي كُلفَ برسم مراسم التتويج على4 ألواحمن أقمشةالقنب..

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en un primer momento se encomendaron cuatro tareas al consejo:

アラビア語

وقد كلّف المجلس في البداية بمهمة تتكون من أربعة أجزاء:

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, encomendaron a la iniciativa una serie de nuevas tareas urgentes.

アラビア語

كذلك أضاف المشاركون في الندوة سلسلة من المهام العاجلة للمبادرة.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

debemos cumplir las tareas que nos encomendaron nuestros jefes de estado y de gobierno.

アラビア語

علينا أن ننهض لنواجه المهام التي كلفنا بها رؤساء دولنا وحكوماتنا.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

concertaron una entrevista con ella y encomendaron a un grafólogo la tarea de estudiar su letra.

アラビア語

ودعيت لإجراء مقابلة وأرسل خط يدها إلى خبير في الخطوط.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

18. con arreglo a este mandato, se encomendaron a la unprofor las siguientes tareas:

アラビア語

١٨ - وبموجب هذه الوﻻية، كلفت قوة اﻷمم المتحدة للحماية بالمهام التالية:

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

número de países que encomendaron a diversas fuerzas de seguridad la tarea de reducir la oferta de drogas

アラビア語

عدد البلدان التي أبلغت عن تكليفها أجهزة متنوعة معنية بإنفاذ القانون بخفض عرض المخدِّرات

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

habitualmente se le encomendaron todos los asuntos relacionados con la prevención del delito y la administración de la fiscalía.

アラビア語

وكانت توكل إليه بانتظام جميع القضايا المتعلقة بمنع الجريمة، وإدارة مكتب المدعي العام.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a algunos organismos también se les encomendaron funciones relacionadas con los derechos humanos en las instrucciones sobre las asignaciones correspondientes.

アラビア語

كما أسندت إلى عدد من الوكالات، في إطار توجيهات الاعتمادات الخاصة بها، مهام متصلة بحقوق الإنسان.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la unmiss siguió realizando actividades de divulgación pública para que la población entienda mejor las nuevas tareas prioritarias que se le encomendaron.

アラビア語

29 - واصلت البعثة أنشطتها في مجال توعية الجمهور التي ترمي إلى تعزيز فهم الجمهور لولايتها وفق الترتيب الجديد لأولوياتها.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

267. se encomendaron al centro de derechos humanos tareas de centro de coordinación de la cooperación mundial en pro de los derechos humanos.

アラビア語

٢٦٧ - وحُدد مركز حقوق اﻹنسان ليكون مركز تنسيق للتعاون العالمي من أجل حقوق اﻹنسان.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al director del centro de información en lima se le encomendaron, provisionalmente, las funciones adicionales de director del centro regional de desarme.

アラビア語

وأسندت إلى مدير مركز اﻹعﻻم في ليما، على أساس مؤقت، المهام اﻹضافية لمدير المركز اﻹقليمي لنزع السﻻح.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en 2001 se traspasó a 434 niños de instituciones médicas a instituciones de asistencia social, incluidos 330 niños que se encomendaron a instituciones de asistencia social para huérfanos.

アラビア語

وفي عام 2001 نُقل 434 طفلاً من مؤسسات طبية إلى مؤسسات رعاية، وكان منهم 330 طفلاً نقلوا إلى مؤسسات الرعاية الاجتماعية للأيتام.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde el comienzo de su actividad, la fuerza de protección multinacional, de conformidad con su mandato, ha desempeñado las importantes tareas que se le encomendaron.

アラビア語

ومنذ بداية نشاطها، قامت قوة الحماية المتعددة الجنسيات، وفقا لوﻻيتها، باﻻضطﻻع بمهامها الهامة التي عُهد بها اليها.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

12. las partes mantuvieron su compromiso pleno con las tareas que se le encomendaron a la fpnul en el cumplimiento de la resolución 1701 (2006).

アラビア語

12 - وواصل الطرفان التزامهما التام بالمهام المنوطة بالقوة في مجال تنفيذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006).

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,447,371 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK