プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
¿cuál de los dos eres tú?
أى شخص ستكون ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ¿cuál de los dos eres tú?
أيّهم أنت؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ahora. ¿cuál de los dos eres?
الآن. أي من أنت؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
quien de ellas?
أي واحده
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
¿quién de los dos... eres ahora?
أي واحدٍ أنت الآن؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
rasili, rasili, dinos a quien de los dos amas
رازيلي, قولي لنا من تحبي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ¿quién de los dos?
أيّ منكما؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
estan decidiendo quien de los dos entrara primero al ring.
هم يُقرّرونَ الذين يَذْهبونَ لدُخُول الحلقةِ أولاً.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
¿a quién de los dos?
أي منا ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
si, estan decidiendo quien de los dos entrara primero al ring.
نعم، هم يُقرّرونَ مَنْ سَيَدْخلُ الحلقةَ أولاً.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
¿quién de los dos la botó?
أيكما الّذي رماه ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
¿quién de los dos es sandy?
أي منا هو (ساندي)؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
-callaos, los dos -eres un desastre
اخرسا انت فوضوي -
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
no sé quien de los dos es peor, pero vamos a averiguar qué puede hacer.
ولست متاكد أي واحد أسوء، لكن دعونا نكتشف ماسيفعل
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
no me importa quién de los dos lo hizo.
لا أبالي بأي منكم قد فعلها
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
¿eh, a quién de los dos te refieres?
الى من توجهين كلامك منا؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dios, no sé quién de los dos es más raro!
يا الهى لا اعرف من فينا الغريب انت ام انا.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
no sé por quién de los dos sentir más lástima.
يجب عليك التوقف عن التصرف كطفل حسنا, انا اسف
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
necesitas recordar quién de los dos es el hombre aquí.
-عليكَ أن تتذكّر من المسؤول منّا هنا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
a veces me pregunto quién de los dos es el bastardo.
أتسائل أحياناً أينا هو الابن الغير شرعي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: