プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
y, como me veo?
اذا , كيف تبدو؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
y como me lo permiten
ومنذ أن تركتني أفعل ذلك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tal y como me enseñaron.
لذالك كنت اعلم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
y como me afecta esto?
وكيف يؤثر ذلك عليا ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- tal y como me enseñaste.
- بالطريقة التي علمتني إياها -
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
y como me repugnan muchos...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
lo dejé tal y como me dijeron.
لقد قمت برميها كما قالوا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
como me veo?
كيف أبدو؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
como me alegro.
أوه، ي.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
lo he dejado, tal y como me pediste.
تركت ذلك، تماما كما طلبتم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ¿como me ves?
-كيف أبدو؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- como me detendras?
-كيف تنوي إيقافي؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
"como me sonríe".
"كيف ابتسم لي."
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
entonces quien y que eres, y como me conoces?
إذن من أنت وكيف عرفتيني
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dejaré el despacho de tim tal y como me lo encontré.
-سأترك مكتب تيم كما كان
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
y como me quedé sin jessica, tendré que hacerlo solo.
...و هذا لا بأس به, الأمر
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
necesito el apoyo de un buen abogado, y como me debes...
احتاج لمحامٍ مساعد ممتاز. و بما انك مدينٌ لي..
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
a muchas mujeres les encantaría correrse tal y como me corro yo.
الكثير من النساء يجب عليهم الشعور بالنشوة مثلي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
he empezado a coordinarme con los medios locales tal y como me pidió.
لقد بدأت التنسيق مع وسائل الاعلام المحلية كما طلبتم.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
y como me indicó previamente, sin corrida de toros ni caza de tigre.
وكما سبق التنبيه .. لا مصارعة ثيران ولا اصطياد نمور ..
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: