人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ir a la línea@action
@ action
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ajustar a la altura@action
@ action
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
asi es, la vida es asi a veces
so, life is so sometimes
最終更新: 2012-02-09
使用頻度: 1
品質:
entonces irán éstos al tormento eterno, y los justos a la vida eterna
Եւ նրանք պիտի գնան դէպի յաւիտենական տանջանք, իսկ արդարները՝ յաւիտենական կեանք»:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
toda la ciudad estaba reunida a la puerta
Եւ ամբողջ քաղաքը հաւաքուել էր դռների առաջ:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
previsualizar los archivos sin importarlos a la colección.
Նշոցների նախադիտում առանց ներածման դեպի դարան։
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
alinear a la derecha@label right justify
@ label right justify
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
extrae archivadores a la carpeta especificada y sale del programa
Բացել արխիվը դեպի մասնավորեցված պանակ և ծրագրից դուրս գալ
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
fueron a la otra orilla del mar a la región de los gadarenos
Եւ Յիսուս եկաւ ծովի հանդիպակաց կողմը, գերգեսացիների երկիրը:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cuando ellos subieron a la barca, se calmó el viento
Եւ երբ նրանք նաւակ բարձրացան, քամին հանդարտուեց:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cuando cruzaron a la otra orilla, llegaron a la tierra de genesaret
Եւ կտրել անցնելով՝ ցամաք ելան Գեննեսարէթում:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
entonces la serpiente dijo a la mujer: --ciertamente no moriréis
Օձն ասաց կնոջը. «Չէք մահանայ,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
he aquí vino uno a él y le dijo: --maestro, ¿qué cosa buena haré para tener la vida eterna
Եւ ահա մէկը մօտենալով նրան՝ ասաց. «Բարի՛ վարդապետ, ի՞նչ բարիք գործեմ, որ յաւիտենական կեանքն ունենամ»:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a la verdad, el hijo del hombre va según lo que está determinado, pero ¡ay de aquel hombre por quien es entregado
Եւ մարդու Որդին աշխարհից կը գնայ ըստ սահմանուածի, բայց վա՜յ այն մարդուն, ում ձեռքով կը մատնուի»:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
entonces, llamando a sí a la multitud, les dijo: --¡oíd y entended
Եւ Յիսուս իր մօտ կանչելով ժողովրդին՝ ասաց. «Լսեցէ՛ք եւ իմացէ՛ք.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pero er, el primogénito de judá, era malo ante los ojos de jehovah, y jehovah le quitó la vida
Յուդայի անդրանիկ որդի Էրը հաճելի չթուաց Տիրոջը, եւ Աստուած առաւ նրա հոգին:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cuando rubén oyó esto, lo libró de sus manos diciendo: --no le quitemos la vida
Երբ Ռուբէնը լսեց դա, նրանց ձեռքից փրկեց նրան. նա ասաց. «Չսպանենք նրան»:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
decid a la hija de sion: "he aquí tu rey viene a ti, manso y sentado sobre una asna y sobre un borriquillo, hijo de bestia de carga.
«Ասացէ՛ք Սիոնի դստերը, ահա դէպի քեզ է գալիս քո թագաւորը՝ հեզ եւ նստած էշի ու էշի քուռակի վրայ»:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ahora pues, cuando llegue yo a tu siervo, mi padre, si el joven no está conmigo, como su vida está tan ligada a la de él
Արդ, եթէ մենք գնանք քո ծառայի՝ մեր հօր մօտ, եւ պատանին մեզ հետ չլինի, ապա մեր հօր կեանքը կախուած կը լինի սրա կեանքից:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ellos respondieron: --¡nos has dado la vida! hallemos gracia ante los ojos de nuestro señor y seremos siervos del faraón
Նրանք ասացին. Մեզ փրկեցիր, մենք արժանացանք մեր տիրոջ գթութեանը, ուստի թող լինենք փարաւոնի ստրուկները»:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。