プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
como sombrero, marero. -zapatos, pinatos.
il cappello è il "tetto", le scarpe "uno" e "due".
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bien, llamar al timbre es definitivamente la marera más educada de llamar a un vecino, pero a veces puede ser irritante, y golpear a la puerta expresa un necesidad más urgente como lo es esta, pero puede algunas veces, ser percibida como un asalto.
- beh... normalmente suonare e' la cosa piu' educata da fare, ma alle volte puo' essere fastidioso, mentre bussando esprimiamo un bisogno urgente, come nel nostro caso, ma spesso puo' essere interpretato come un'aggressione.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: