人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pero decírselo en las presentes circunstancias es imposible.
proseguire la discussione in queste circostanze e' fuori questione.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
debo tener el sentimiento más raro en las presentes circunstancias.
devo possedere il più inconsueto sentimento, date le circostanze.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
en las presentes circunstancias, victor, voy a tomar eso como un cumplido
viste le circostanze attuali, victor, lo considero un complimento.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
en las presentes circunstancias, o llevas el peso, o te conviertes en peso muerto.
sa, sono ancora il procuratore.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
vista la votación realizada en las sesiones de los días 14 y 15 de enero de 2003,
vista la votazione svoltasi nelle sedute del 14 e 15 gennaio 2003,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(144) japón es el principal país exportador no afectado en las presentes investigaciones.
(144) il principale paese esportatore non interessato dal presente procedimento è il giappone.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
en las presentes instrucciones se ofrecen las explicaciones necesarias para cumplimentar los documentos de notificación y movimiento.
le presenti istruzioni forniscono le spiegazioni necessarie per la compilazione dei documenti di notifica e di movimento.
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:
en las presentes líneas directrices se recomienda el alojamiento social de los perros y un enriquecimiento ambiental adecuado.
le presenti linee guida intendono incentivare la coabitazione dei cani e consentire un adeguato arricchimento ambientale.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
c) verificar si se han cumplido los requisitos contemplados en las presentes normas o en la decisión europol.
c) di una verifica per accertare se i requisiti prescritti nelle presenti norme o nella decisione europol siano stati soddisfatti.
最終更新: 2010-09-02
使用頻度: 1
品質:
el importador de datos incumpla de forma sustancial o persistente cualquier garantía o compromiso previstos en las presentes cláusulas;
l’importatore di dati violi in modo sostanziale o persistente una qualche garanzia prevista o un qualche impegno assunto in virtù delle presenti clausole;
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
en las presentes directrices, los términos «productos que incorporan la tecnología licenciada» cubren ambas situaciones.
nelle presenti linee direttrici l’espressione “prodotti che incorporano la tecnologia sotto licenza” copre entrambi i casi.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
el usuario reconoce y acepta que rige el contrato, salvo por las excepciones que se indican explícitamente en las presentes condiciones de los materiales promocionales.
l'utente riconosce e accetta la validità del contratto, fatte salve le eccezioni esplicitamente previste dalle presenti condizioni sul materiale promozionale.
最終更新: 2016-11-25
使用頻度: 1
品質:
los funcionarios de una parte podrán, con la conformidad de la otra parte, y en las condiciones que ésta fije, estar presentes en las investigaciones realizadas en el territorio de ésta última.
i funzionari di una parte, d'intesa con l'altra parte, possono essere presenti alle indagini condotte nel territorio di quest'ultima.