人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
si supiera.
magari lo sapessi.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
-si supiera...
se solo sapessi che succede !
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
en su pluma.
sulla penna.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
si supiera cómo?
se sapessi come?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ¿su pluma?
- la penna?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 2
品質:
aquí está su pluma.
- gia'. ecco la penna.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
sí, si supiera algo.
si', se lo sapessi.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
actuó como si supiera.
ha risposto come se lo sapesse.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ...si supiera cómo eras.
se solo sapesse... che tipo eri...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- como si supiera pescar.
come se sapessi pescare...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- si supiera quien era--
- se sapesse chi sono, e cosa ho fatto...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- permítame arreglar su pluma
- lasciatemi accomodare la vostra penna.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
-si supiera alguna forma...
- se conoscessi un modo...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
si supiera quién era el sujeto o dónde estuvo, le rompería las piernas.
se avessi saputo chi fosse il tizio o dove si trovava, gli avrei spezzato le gambe, cazzo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
sólo rompería su corazón, pobre anciana.
l'avrebbe fatta soffrire, poverina.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
¿yo, rompería su corazón, señora?
io spezzo il cuore a lei, signora?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
¿qué clase de hermano rompería su vínculo?
che razza di fratello spezzerebbe questo legame?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
se le rompería el corazón si supiera que lo robasteis.
gli spezzerebbe il cuore sapere che li avete rubati.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ahora, lo mejor de mi rompería su promesa, borgia.
quello che so fare, potrebbe farvi venire meno alla vostra promessa, borgia.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
si supieras
se solamente tu sapessi
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: