プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
si ti, no puedo...
senza di te... non posso.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
¿qué tendría si ti?
che cosa avrei... avrei fatto senza di te.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
estarán mejor si ti.
possono avere di meglio.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
el restaurante cerrará si ti.
il ristorante chiuderà senza di te.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
# aún no puedo vivir si ti
- # eppure non posso vivere senza di te #
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
el piso no es lo mismo si ti.
l'appartamento non è lo stesso senza di te.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
¿sigue el mundo girando si ti?
il mondo gira lo stesso senza di te?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ellos lo hubieran hecho mejor si ti.
sarebbero stati meglio senza di te.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
bueno, supongo... supongo que no pueden hacerlo si ti.
beh... in effetti non possono farla senza di te.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- si ti ene una infección complicada del tracto genital superior femenino (asociada con un absceso
- in caso di infezione complicata del tratto superiore dell’ apparato genitale femminile (ad
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
voy a hacerme un tatuaje de ti en un lugar especial, y si ti dejas un poco de barba, lucirá perfecto.
voglio farmi un tatuaggio con la tua faccia in un posto speciale. e se ti fai crescere un po' di barba... sarà perfetto.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
x favor perdonanos, nosotras empezamos si ti. - no te procupes. recien acabo de empacar mis cosas.
non ti preoccupare, sono venuto a prendere le mie cose.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
(75) además, cfb observó que la estrecha colaboración entre cwp y ti, incluido el acuerdo para transferir a ti el negocio de fosfato, y tras cierto plazo, transferir a ti este sector de operaciones de cwp, planteó la cuestión de si ti no era en definitiva un beneficiario de la ayuda.
(75) cfb rileva inoltre che la stretta collaborazione tra cwp e ti, nonché la cessione concordata del comparto fosfati a ti, dopo un certo tempo, e il diritto di ti di acquisire tale attività di cwp, inducono a chiedersi se l’aiuto non vada a beneficio in ultima analisi di ti.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: