検索ワード: apresuradamente (スペイン語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Greek

情報

Spanish

apresuradamente

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ギリシア語

情報

スペイン語

actuar apresuradamente no impide poder hacer un trabajo bien hecho.

ギリシア語

Θα δω αν θα περιλαμβάνονται στους 260 που δεν έπρεπε να υπάρχουν.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los bienes adquiridos apresuradamente al comienzo, al fin de cuentas no serán bendecidos

ギリシア語

Κληρονομια αποκτηθεισα ταχεως την αρχην, εις το τελος δεν ευλογειται.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

entonces el rey se levantó al amanecer, al rayar el alba, y fue apresuradamente al foso de los leones

ギリシア語

Εξηγερθη δε ο βασιλευς πολλα ενωρις το πρωι και υπηγε μετα σπουδης εις τον λακκον των λεοντων.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la propuesta de la comisión pretende proteger al consumidor cuando tenga que firmar apresuradamente acuerdos a distancia.

ギリシア語

Με την πρόταση της η Επιτροπή θελα επίσης να προστάτευσα τους καταναλωτές από τη βεβιασμένη εξ αποστάσεως σύναψη συμβάσεων.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no entres apresuradamente en pleito. porque, ¿qué más harás al final, cuando tu prójimo te haya avergonzado

ギリシア語

Μη εξελθης εις εριδα ταχεως μηποτε εν τω τελει απορησης τι να καμης, οταν ο πλησιον σου σε καταισχυνη.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

12.94 de vries una preparación adecuada y no debería abordarse apresuradamente en como cuestión de urgencia, que responde a una finalidad distinta.

ギリシア語

de vries ση eta, δολοφόνησε έναν πολίτη στην πόλη san sebas­tián της χώρας μου.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

para obtener unos resultados comerciales tan sólidos como éste, no basta con montar apresuradamente un pabellón y en viar en el último minuto a un funcionario para que lo atienda.

ギリシア語

39 εκατομμυρίων ecu (έναντι εκδήλωσης ενδιαφέροντος για 25 εκατομμύρια, 15 εκατομμύρια και 9 εκατομμύρια ecu το 1985, 1984 και 1983, αντίστοιχα).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

entonces el faraón hizo llamar apresuradamente a moisés y a aarón, y les dijo: --he pecado contra jehovah vuestro dios y contra vosotros

ギリシア語

Τοτε εσπευσεν ο Φαραω να καλεση τον Μωυσην και τον Ααρων και ειπεν, Ημαρτησα εις Κυριον τον Θεον σας και εις εσας

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

creo que podría usted pedir que se nombrara a un miembro de la mesa para que abordara este asunto y estuviera presente en esa reunión de la comisión, apresuradamente convocada para el martes y para la que no disponemos de documentos.

ギリシア語

«Ο Πρόεδρος ή το Προεδρείο μπορούν να αναθέσουν σε ένα ή περισσότερα μέλη του Προεδρείου γενικά ή ειδικά καθήκοντα που εμπίπτουν στην αρμοδιότητα του Προέ­δρου ή του Προεδρείου.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

anoche, tras la discusión, abandoné la asamblea para hacer una llamada telefónica, y varios integrantes de ese grupo salieron apresuradamente para ponerme a prueba y abordarme fuera del hemiciclo.

ギリシア語

Είναι πολύ λίγοι οι συνάδελφοι οι οποίοι εργάζονται μαζί μας. Η παρουσία τους στην επιτροπή είναι πολύ μικρότερη από ό,τι στις άλλες επιτροπές.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

añadiré también que el parlamento ha tenido ya otros casos en los que el consejo ha insistido en que eran terriblemente urgentes, el parlamento ha emitido apresuradamente su opinión, y luego el consejo no ha hecho nada durante 12 meses o incluso más.

ギリシア語

Θα 'θελα επίσης να προσθέσω ότι το Κοινοβούλιο είχε την εμπειρία από προηγούμενες υποθέσεις όπου το Συμβούλιο είχε παρουσιάσει ορισμένα θέματα σαν κατεπείγοντα, πιέζοντας το Κοινοβούλιο να γνωμοδοτήσει, ενώ το Συμβούλιο δεν έκανε τίποτα στους επόμενους 12 ή και περισσότερους μήνες.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

evidentemente estoy dispuesto a hacer una declaración en la comisión agrícola relativa al contenido más exacto de las propuestas de modificación que ahora se están considerando. a través del micrófono oí que tal petición fue hecha por el presidente de la comisión agrícola, lo que me ha inducido dirigirme apresuradamente a esta asamblea.

ギリシア語

Ωστόσο, η ίδια η Επιτορπή Γεωργίας εξεδήλωσε το ενδιαφέρον της για να γνωστοποιηθεί μέσω της προεδρίας στον επίτροπο κ. andriessen η ανάγκη παρουσίας του στην προσεχή συνά­ντηση της Επιτροπής Γεωργίας, για να ακούσουμε από τον ίδιο ποιες είναι ακριβώς οι τροποποιήσεις αυτές που θα μπορούσαν να γίνουν στους διάφορους κανονισμούς.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algu­nos de los que han perdido su hogar se cobijan en casa de amigos o parientes, otros han sido alojados por el gobierno en edificios públi­cos (apresuradamente reconverti­dos para su nuevo uso) a lo largo y ancho de todo el país.

ギリシア語

Για τους άλλους, η κυβέρ­νηση προσφέρει καταφύγιο σε ταχέως αναπροσαρμοσμένα δημόσια κτίρια και κρατικούς ξενώνες σε διάφορα σημεία της χώρας, αλλά όσοι έχουν διατηρήσει μία επαγγελματική απασχόληση στην περιοχή που επλήγη από τους σεισμούς, δεν μπορούν να φύγουν.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

4.1 primera lección política: el comité considera que la idea de crear nuevos instrumentos de protección social y utilizar mejor los existentes no debe descartarse, sino que es preciso desarrollarla y hacerla complementaria con esa mejor utilización. por ejemplo, los sistemas sumamente fragmentados y heterogéneos de ayudas y prestaciones destinadas a los jóvenes no parecen ya adecuados, dada la prolongación sin precedentes de este período de la vida. la falta de instrumentos de protección social específicamente destinados a este grupo de edad obliga a parte de los jóvenes a decidirse apresuradamente por una formación e inserción profesionales de escasa cualificación, lo cual tiene graves consecuencias para toda su vida y una influencia correspondiente en el gasto social público. de la misma manera, la falta de instrumentos nuevos, capaces de garantizar protección social profesional durante toda la vida —y permitan alternar períodos de formación, trabajo y atención familiar— sin riesgo de caer en la pobreza ni en la exclusión social, dificulta considerablemente la movilidad y la flexibilidad en el mercado de trabajo (sexta lección política).

ギリシア語

4.1 Πρώτο πολιτικό συμπέρασμα: Η ΕΟΚΕ κρίνει ότι η ιδέα της δημιουργίας νέων μέσων κοινωνικής προστασίας και της καλύτερης χρήσης των υφισταμένων δεν πρέπει να απορριφθεί αλλά να αναπτυχθεί και τα μέσα αυτά πρέπει να καταστούν αμοιβαίως συμπληρωματικά. Για παράδειγμα, οι ιδιαίτερα κατατετμημένες μορφές παροχών και υπηρεσιών που στοχεύουν νέους δεν είναι πλέον κατάλληλες λόγω της άνευ προηγουμένου παράτασης της διάρκειας ζωής των ατόμων. Η έλλειψη μέσων κοινωνικής προστασίας που να στοχεύουν ειδικότερα την ηλικιακή αυτή ομάδα ωθεί ορισμένους νέους να επιλέγουν βεβιασμένα ορισμένες μορφές κατάρτισης και απασχόλησης χαμηλού επιπέδου ειδικοτήτων με πολύ σημαντικές επιπτώσεις για όλη τη διάρκεια της ζωής τους με τον συνακόλουθο αντίκτυπο στις δημόσιες δαπάνες. Παρόμοια, η έλλειψη νέων μέσων δια βίου επαγγελματικής και κοινωνικής προστασίας —τα οποία επιτρέπουν την εναλλαγή περιόδων κατάρτισης, απασχόλησης, και παροχής φροντίδων— χωρίς τον κίνδυνο φτώχειας και κοινωνικού αποκλεισμού εμποδίζει σημαντικά την κινητικότητα και ευκαμψία της αγοράς εργασίας (έκτο πολιτικό συμπέρασμα).4.2 Η ΕΟΚΕ θεωρεί ότι είναι πολύ σημαντικό να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στις μεσοπρόθεσμες συνέπειες πολλών πρωτοβουλιών των κρατών μελών στην προσπάθειά τους να "ενεργοποιήσουν" τις κοινωνικές παροχές.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,774,196,947 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK