検索ワード: consentir (スペイン語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Greek

情報

Spanish

consentir

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ギリシア語

情報

スペイン語

una consecuencia que no puedo consentir.

ギリシア語

Αριθ. 2-359/268

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

debe rechazarse que se le dé al parlamento derecho a consentir y aprobar enmiendas al tratado.

ギリシア語

Πρέπει να απορριφθεί το να δοθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δικαίωμα συναίνεσης για αλλαγές στην Συνθήκη.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por otra parte, el acusado debe consentir en la audición antes de que ésta pueda efectuarse.

ギリシア語

Κάθε κράτο έλο piορεί να piροβεί σε γενική δήλωση ότι δεν piρόκειται να δέχεται αυτέ τι piαραγγελίε7.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de ningún modo hay que consentir que el uranio y el plutonio circulen y pongan en peligro los ecosistemas.

ギリシア語

ΒΕΤΤΙΝΙ (v), γραπτώς. — (it) Κατά τη συζήτηση, έγινε μεγάλος λόγος περί πλουτωνίου για μη στρατιω­τική χρήση.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

2, consentir que x sea inscrito en el registro de la propiedad en cuanto propietario de dicho bien inmueble.

ギリシア語

Παραδείγματα τών γερμανικών μηχανισμών αποφάσεως έπί τής ουσίας (βλ. σσ.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

así pues, la comisión no debe consentir nuevas con cesiones a los estados unidos en el seno de las negociaciones del gatt.

ギリシア語

Οι τομείς που βρίσκονται στην πιο δύσκολη θέση θα πρέπει να τύχουν αντισταθμι­στικών επιδοτήσεων για το εισόδημα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el canadá ha dado el primer paso en este sentido y la unión no puede consentir una modificación del derecho internacional mediante la fuerza.

ギリシア語

0 Καναδάς έκανε το πρώτο βήμα προς την κατεύύυνση αυτή και η Ένωση δεν μπορεί να ανεχύεί μια τροποποίηση του διεύνούς Δικαίου δια της βίας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no se puede consentir que posiblemente el consejo crea que puede reclamar para sí la facultad de interpretar el acuerdo interinstitucional según su propio modo de leer.

ギリシア語

Είναι απαράδεκτο να πιστεύει ενδεχομένως το Συμβούλιο ότι μπορεί να αξιώσει να του επιτραπεί να ερμηνεύει κάθε φορά τη Διαθεσμική Συμφωνία σύμφωνα με τις απόψεις του.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dar el consentimiento para una donación de material genético para la investigación médica no es lo mismo que consentir que se comer cialice cualquiera de los productos resultantes.

ギリシア語

Θα ήθελα να πω σε έναν από τους προλαλήσαντες ότι θα έπρεπε να πάει μια φορά στο κουκλοθέατρο, και τότε θα έβλεπε ότι το κουκλοθέατρο είναι ένα υψηλού επιπέδου πολι­τιστικό αγαθό.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los espíritus no estaban maduros como para consentir transferencias masivas de soberanía, que hubieran chocado con los recelos nacionales aún vivos pocos años después del final de la guerra.

ギリシア語

Τα πνεύματα δεν ήταν ώριμα ώστε να συναινέσουν στη μαζική μεταφορά εξουσιών, η οποία θα είχε προσκρούσει στις εθνικές ευαισθη­σίες, ακόμα ζωντανές λίγα χρόνια ύστερα από το τέλος του πολέμου.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

4. los estados miembros o los estados que hayan aprobado el tránsito para un traslado determinado no podrán negarse a consentir su devolución en los casos siguientes:

ギリシア語

1. Εντός 15 ημερών από της παραλαβής, ο αποδέκτης αποστέλλει στις αρμόδιες αρχές του οικείου κράτους μέλους βεβαίωση παραλαβής κάθε αποστολής.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

93 miembros, y consentir que las ayudas afecten a los intercambios y falseen la competencia, sin justificación alguna basada en el interés común a que se refiere el apartado 3 del artículo 92.

ギリシア語

Τη νομική βάση για την αντιστάθμιση αυτή αποτελεί το άρθρο 1 του περιφερειακού νόμου αριθ. 7/91.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

de todas maneras, el consejo influyó de tal forma en la comisión que ésta presentó un programa sobre la retirada de tierras de la producción para que el consejo pudiera consentir las medidas de reducción de las cantidades y las de la estabilización del mercado.

ギリシア語

Αλλά, σαν καλός δημοκράτης που είμαι, δέχθηκα παρ' όλα αυτά να την εισηγηθώ στην ολομέλεια.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"toda ejecución es un error que la democracia, la defensa de los derechos humanos y la dignidad humana no pueden consentir", concluyó la eurodiputada socialista.

ギリシア語

Έτσι, ενώ οι πιστώσεις υποχρεώσεων που προβλέπονται στο προσχέδιο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής είναι ύψους 96,9 δις ευρώ, το Ευρωπαϊκό

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

en el caso de opciones adquiridas, tanto negociables como no negociables en mercados organizados, podrán consentir además que los requisitos de capital sean los mismos que para sus instrumentos subyacentes, con la condición de que éstos no excedan del valor de mercado de la opción.

ギリシア語

Επιπλέον, σε περίπτωση αγοραζόµενης προαίρεσης διαπραγµατεύσιµης σε χρηµατιστήριο ή εκτός χρηµατιστηρίου, µπορούν να επιτρέπουν κεφαλαιακή απαίτηση ίση µε εκείνην που καθορίζεται για το υποκείµενο µέσο, υπό τον περιορισµό ότι η κεφαλαιακή απαίτηση που προκύπτει κατ » αυτόν τον τρόπο δεν υπερßαίνει την αγοραία αξία της προαίρεσης.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スペイン語

en el caso de opciones sobre materias primas compradas, tanto negociadas como no negociadas en mercados organizados, podrán consentir que los requisitos de capital sean los mismos que para las materias primas subyacentes, a condición de que éstos no excedan del valor de mercado de la opción.

ギリシア語

Επιπλέον, σε περίπτωση αποκτώµενης προαίρεσης ßασικού εµπορεύµατος διαπραγµατεύσιµης σε χρηµατιστήριο ή εξωχρηµατιστηριακής, οι αρµόδιες αρχές µπορούν να επιτρέπουν κεφαλαιακή απαίτηση ίδια µε εκείνη που απαιτείται για το υποκείµενο ßασικό εµπόρευµα, υπό τον περιορισµό ότι η απαίτηση που υπολογίζεται µε τον τρόπο αυτό δεν υπερßαίνει την αγοραία αξία της προαίρεσης.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a) la provisión de dicha información en ese medio resulta apropiada al contexto en que la actividad entre la empresa y el cliente sea, o vaya a ser, llevada a cabo;b) el cliente deberá consentir específicamente que se facilite esa información en dicho soporte;

ギリシア語

α) η παροχή των πληροφοριών στο μέσο αυτό είναι κατάλληλη στο πλαίσιο στο οποίο ασκείται ή θα ασκηθεί η δραστηριότητα μεταξύ της επιχείρησης και του πελάτη·

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,790,731,273 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK