人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
por ello se hace la guerra.
Όμως δεν είναι έτσι τα πράγματα.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
después de la guerra
ΐΗ_^.εταπολεμ ικι^_πε£ ίοδο ς
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
se trataba de la guerra y de la paz.
Είχε να κάνει με την ειρήνη και τον πόλεμο.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
3. agentes incapacitantes para la guerra química tales como:
3. Εξουδετερωτικοί παράγοντες χημικού πολέμου, όπως:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
ha sido un logro que se hayan evitado las acciones militares porque la guerra nunca más deberá ser un recurso para solucionar las dificultades existentes entre los países europeos.
Γενικά, πέφτουν θύματα συστηματικών ταπεινώσεων, και, φανερά ή κρυφά, πιέσης και υποβάθμισης.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
hace diez días en perama, en pireo, por poco y con suerte se ha evitado la catástrofe de un incendio en unos depósitos de petróleo.
Πριν δέκα ημέρες στο Πέραμα, στον Πειραιά, όπου μόλις, κατά τύχη, γλυτώσαμε την καταστροφή από την πυρκαγιά σε αποθήκες πετρελαίου.
las sanciones podrían haber dado resultado, si les hubiéramos dado tiempo suficiente, y nos hubiéramos evitado el desperdicio de esfuerzos físicos y el desierto político con que seguramente nos encontraremos al final de la guerra.
(it) Κύριε Πρόεδρε, μεταξύ των διαφόρων εκκλήσεων για την αποτροπή του πολέμου έχουμε καθήκον να υπενθυμίσουμε την έκκληση του Ιωάννη Παύλου του 2ου, που δεν έπαψε ποτέ να θεωρεί τον πόλεμο σαν ένα ακατάλληλο και απάνθρωπο μέσο για την αποκατάσταση του δικαίου που έχει παραβιασθεί.