検索ワード: hacia la adhesión del país del este (スペイン語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Greek

情報

Spanish

hacia la adhesión del país del este

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ギリシア語

情報

スペイン語

cuenca l e a n del este

ギリシア語

Θ d Ανατολική a n α ι

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

lamento que no haya propuesto algunos cambios que tendremos que afrontar cuando nos planteemos la ampliación hacia la europa central y del este.

ギリシア語

Η πρόταση της Επιτροπής για πάγωμα των τιμών είναι ολοκληρωτικά απαράδεκτη.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ciones del caem hacia la rda y que, por el contra rio, iba a reducir las importaciones de los países del este faltos de divisas.

ギリシア語

Το κόμμα μου το επεδίωκε αυτό και αγωνι­ζόταν για χρόνια.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los ciudadanos de la europa central y del este vuelven su mirada hacia la comunidad

ギリシア語

ΣΤΡΟΦΗ ΤΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΝΑΤΟΛΙΚΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la estrategia de preadhesión es el mecanismo ideado desde las instituciones europeas para facilitar el camino hacia la integración en la unión europea de los países candidatos del este.

ギリシア語

Οι τραυματισμοί για τους οποίους εκπονήθηκε το παρόν πρόγραμμα οφείλονται κυρίως σε ατυχήματα στο σπίτι ή στον ελεύθερο χρόνο και απο­τελούν, όπως υπογράμμισε ο κ. ΤΡΑΚΑΤΕΛΛΗΣ, μία από τις βασικότε­ρες αιτίες θανάτου, βλάβης της υγεί­ας και αναπηρίας στην Ένωση.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si los caminos hacia la democracia son tan difíciles actualmente en la europa del este es porque las personas que viven allí se están esforzando en encontrar un consenso democrático y en mantenerlo.

ギリシア語

Θα επιδοκιμάζαμε, αν σε πολλές από τις χώρες μας υπήρχαν το ίδιο δίκαιες δυνατότητες συμ­μετοχής στον προεκλογικό αγώνα, όπως στη Νικα­ράγουα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

hoy es posible poner la vista en el objetivo de una casa común europea, y lo es porque las reformas y el movimiento hacia la democracia de los países del este re sultan más creíbles.

ギリシア語

Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, στο πνεύμα αυτό θα ήθελα να κάνω έκκληση και σε σας: εξακολου­θήσετε να δίνετε σε όλες αυτές τις πολιτικές εξελίξεις, από κοινού με όλους τους συναδέλφους εδώ στο Σώμα και τα εθνικά κοινοβούλια, την αναγκαία υπο­στήριξη.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

lo que debe evitarse a toda costa es que la cohesión económica y social de la comunidad pueda pagar las consecuencias del giro económico y político de la cee hacia la europa del este. lo que te-

ギリシア語

Είναι κυρίως εμφα­νές στις βαλτικές χώρες ή στην περίπτωση της Ανα­τολικής Γερμανίας, παντού, στ' αλήθεια, για να είμα­στε ακριβείς.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque se trate de dos sistemas totalmente distintos, la uitc consideró que la abolición de las fronteras del interior de la unión y el incremento de los transportes hacia la europa del este debían ir acompañados de una legislación comunitaria de mayor alcance.

ギリシア語

Αν και τα δύο συστήματα είναι εντελώς διαχωρισμένα, η ΕΔΟΜ θεωρεί ότι το άνοιγμα των συνόρων στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης και η αύξηση της κίνησης προς την Ανατολή θα πρέπει να είχαν συνοδευθεί από εκτενέστερες κανονιστικές ρυθμίσεις σε κοινοτικό επίπεδο.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

europa tiene obligaciones hacia américa latina, donde desde hace tiempo se abre un camino hacia la democracia, un camino seguramente con menos alegrías que en la europa del este, pero no con menos esperanzas que en esa área.

ギリシア語

Η επισημότητα προέρχεται από την εξαιρετική παρουσία τους στις συζητήσεις μας, η οποία επικυρώνει έτσι τον αυξανόμενο ρόλο του Σώματος.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

perspectiva que ya quedaba reflejada en la decisión, aprobada en ese mismo consejo europeo, de convocar una conferencia intergubernamental en torno a la unión económica y monetaria y de acelerar el proceso hacia la unión europea ante los acontecimientos de la europa del este.

ギリシア語

Η προοπτική αυτή το­νίστηκε ήδη με την απόφαση του ιδίου αυτού Ευρωπαϊκού Συμβουλίου να συγκαλέσει διακυβερνητική συνδιάσκεψη για την οικονομική και νομισματική ένωση και να επιταχύ­νει την πορεία προς την ευρωπαϊκή ένωση, ενόψει των εξελίξεων που λαμβάνουν χώρα στην Ανατολική Ευρώπη.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al llegar a este punto se me permitirá mencionar las declaraciones de la sra. thatcher publicadas en la prensa este fin de se mana y según las cuales habría dicho que sería conveniente frenar la marcha hacia la integración comunitaria con el fin de poder asimilar los cambios que se están produciendo en la europa del este.

ギリシア語

Β3-437/89-0-99/89) του κ. barros moura και της κ. elma­lan, εξ ονόματος της Ομάδας του Συνασπισμού της Αριστεράς, σχετικά με την εφαρμογή στην πράξη της αρχής της οικονομικής και κοινωνικής συνοχής (')

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a raíz de los cambios habidos en europa del este, el bei ha respondido a los requerimien­tos de sus estados miembros para ayudar a dichos países en su transición hacia la eco­nomía de mercado.

ギリシア語

Ο όρος "ίδιοι πόροι" υιο­θετήθηκε για να γίνεται διάκριση μεταξύ αυ­τών των πόρων και των πόρων που η Τρά­πεζα διαχειρίζεται κατόπιν εντολής της Κοι­νότητας ή των κρατών μελών.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

se presentan tres desafios principales: lograr una mayor coherencia en la actividad exterior facilitando la evolución hacia la política exterior y de seguridad común, pre­parar la ampliación y organizar nuevas rela­ciones con nuestros vecinos del este y del sur, y asumir las responsabilidades mundia­les que incumben a la comunidad.

ギリシア語

Θα αναλάβει ευρεία διαβούλευση με βάση τα πράσινα βιβλία που αφορούν την πρόσβαση των καταναλωτών στη δικαιοσύ­νη και την ανάπτυξη των εγγυήσεων στον δημοσιονομικό τομέα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el representante de la comisión, hablando en nombre de la comunidad, subrayó que europa del este había logrado aumentar considerablemente sus exportaciones hacia la comunidad en el transcurso del primer semestre de 1984, mientras que se estancaban las ventas de la comunidad a esa región.

ギリシア語

Στις 7 Δεκεμβρίου, η Κοινότητα υπό­γραψε τη σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για το δίκαιο της θάλασσας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

3012 pleno vecinos del este a cambio de divisas fuertes. al mismo tiempo, la capacidad agrícola e industrial de los estados asociados de europa oriental debería orientarse también hacia la producción de productos agrarios utilizados con fines industriales y energéticos.

ギリシア語

301η ΣΥΝΟΔΟΣ ΟΛΟΜΕΛΕΙΑΣ κλίση και επομένως τη βαθμιαία ολοκλήρωση του συνόλου των στατι­στικών συστημάτων των κρατών μελών.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en las categorías laborales infe­riores los principales flujos transnacionales que plantean problemas al fse son los procedentes de otros países, por ejemplo, turquía, marrue­cos, países de la europa del este, hacia la comunidad.

ギリシア語

Στα χαμηλότερα επίπεδα απασχόλησης οι διεθνικές ροές που δημιουργούν θέματα για το ΕΚΤ αφο­ρούν κυρίως μετακινήσεις προς την Κοινότητα από άλλες χώρες, για παράδειγμα Τουρκία, Μαρόκο, Ανατολική Ευρώπη.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, la comunidad ha ampliado sus horizontes hacia otros ámbitos: la creación del espacio económico europeo con los seis países miembros de la asociación europea de libre cambio y la coordinación de la ayuda occidental a europa del este llevan hacia la unión económica y monetaria y también hacia la unión política.

ギリシア語

δραστηριοτήτων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων το «1992» δεν προ­ βλήθηκε όσο θα έπρεπε από τα μέσα μαζικής ενημέρωσης. Κατά

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el presidente en ejercicio, el sr. collins, ha hablado en abundancia de los sucesos acaecidos en europa a lo largo de los últi mos meses, y ha hecho hincapié en el papel que nuestra comunidad puede y debe desempeñar en relación con los países del este y con su evolución hacia la de mocracia.

ギリシア語

Είμαι βέβαιος πως, στη διάρκεια του τρέχοντος εξαμήνου, η ιρλανδική καθοδήγηση των υποθέσεων της Κοινότητας θα προσφέρει την αναγκαία δόση πολιτικής διαύγειας στο γενικό κλίμα σύγχυσης που επικρατεί σήμερα, μιας και, κύριε Προ­εδρεύων, δεν είναι τυχαίο το γεγονός ότι κατάγεστε από την ίδια χώρα ενός μεγάλου διαυγούς πνεύματος του αιώνα μας, του james joyce.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el consejo reitera la importancia que reviste la plena aplicacio´n de este acuerdo marco, que constituye una etapa esencial hacia la integracio´n del paı´s en las estructuras europeas, y apoya la propuesta del gobierno de elaborar proyectos de leyes sobre el proceso de descentralizacio´n.

ギリシア語

Έκδοση από το Συμβούλιο «Γενικές υποθέσεις και εξωτερικές σχέσεις» στις 23 Φεβρουαρίου.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,747,353,201 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK